Weight Çeviri İspanyolca
41 parallel translation
А к тому времени у неё уже были двойняшки и полукруглый бассейн, куда каждый четверг приходили люди, желающие потерять вес.
Pero cuándo lo hice, ella ya había tenido gemelos una piscina en forma de riñón, y asistía a Weight Watchers los jueves por la noche.
Uh, take the weight off your paragraphs.
Eh, mide el peso de tus párrafos.
I've out on weight since then.
He cogido peso desde entonces.
Я веду график веса.
Yo voy a Weight Watchers.
Вы прямо таки сняли камень у меня с души.
I mean, it's a weight of mi mente hablandote.
Ты чувствуешь запах моего корабля?
¿ Puedes oler mi barco? El Leaden Weight.
Офис. 5 сезон. 1 серия
5x01'Weight Loss'
Помнишь тринадцатилетие и карточку общества худеющих?
¿ Recuerdas cuando cumpliste 13 y te hizo miembro de Weight Watchers?
* Похудела я из-за тебя *
You take the weight off of me
Представляем вам "Мясотряс", новый ручной пружинный тренажер
Presentamos el Shake Weight. Un dispositivo con muelle que bombeas con los brazos
Просто вставьте палец в отверстие, и мясотряс измерит ваш пульс
Simplemente pon el dedo en el sensor y Shake Weight te toma el pulso.
Слышала про мясотряс?
¿ Has oido hablar del Shake Weight?
Спасибо, мясотряс
Gracias, Shake Weight.
Спасибо, мясотряс
gracias, shake weight
Дай мясотрясу шанс Я хочу вернуть его немедленно
dale al shake weight un respiro porque lo quiero devolver ahora
Мясотряс, да ты ведь вовсе и не тренажер, верно?
Shake weight, no eres un equipo de enrtenamiento despues de todo, lo eres?
Mannis wasn't pulling his weight.
- Mannis no estaba aportando su parte.
- "Жиротряс", "Ручная качалка"... "Чудодейственный восстановитель рук", "Здоровенные печенюги",
- Shake Weight, Iron Gym Miracle Hand Repair, Big Top cookie...
My associates just found sale-weight heroin in his room.
Mis compañeros encontraron un alijo de heroína en su habitación.
You work for a government who apportions more weight to lobbyists than to constituents.
Tú trabajas para un gobierno que le da más importancia a los grupos de presión que al electorado.
If I find out that you guys are bringing weight into Sanwa, I will cripple you.
Si me llego a enterar que están trayendo cocaína a Sanwa los voy a destruir.
Ты всё еще вписываешься в свой распорядок дня-похудания.
¡ Relájate, Pam! ¡ Llegarás al encuentro de Weight Watchers!
Diesel... and that weight multipurpose grease are used on semis.
Diesel... y ese peso de aceite multiusos se usa en los semirremolques.
And it would've recorded the excess weight of the victim.
Y se habría grabado el exceso de peso de la víctima.
And I already got the victim's weight from Mr. Abernathy.
Y ya tengo el peso de la víctima del señor Abernathy.
It's the weight of the victim.
Es el peso de la víctima.
Это что? Гантели? И тай-мастер.
¿ Qué es esto, un Shake Weight y un Thighmaster?
Подержи мою гантелю.
Ten, aguanta mi Shake Weight.
Сейчас подходящее время сказать, что я вступила в "Весонаблюдателей" в 96-м, и забыла отменить ежемесячные абонементы. На старт, внимание.
Creo que este es un buen momento para decirte que me uní a Weight Watchers en 1996, y olvidé cancelar la membresía mensual.
You know I thought, when Kenworthy dies, I'll feel this great weight lifted, but...
Sabe, pensé que cuando Kenworthy muriera, me iba a sentir aliviado de este peso, pero...
Coming from you, Ryan, that carries a lot of weight.
Viniendo de ti, Ryan, eso es de mucho peso.
But during the chemo, my doctor suggested it, to help with the nausea and the weight loss.
Pero durante la quimioterapia, mi médico me sugirió que, para ayudar con las náuseas y la pérdida de peso.
Те, кто следят за весом отмечают, что даже один гамбургер добавляет 13-15.
Los Weight Watchers dicen que el pan de hamburguesa tiene 12, 13 puntos.
She said he was white, 40s, average height, average weight...
Ha dicho que era blanco, unos 40 años, altura media, peso medio...
Проверить подписку на журнал или чеки на еду из забегаловок?
¿ La suscripción a Weight Watchers? ¿ Pagos a repartidores de pizza?
"Следим за весом"?
¿ Weight Watchers?
Мы ходили туда после собрания группы "Следим за весом".
A veces íbamos luego de Weight Watchers
Если ты когда нибудь захочешь почувствовать себя гадким утенком, сходи на встречу анонимных обжор в Трибеке.
Si alguna vez quieres sentirte rechazada intenta ir al Weight Watchers de Tribeca.
Потом у меня появилась новая квартира, я присоединилась к "Следящим за весом", Я зарегистрировалась на новом крутом сайте знакомств называется Эшли Мэдисон Эшли Мэдисон?
Desde entonces tengo un nuevo apartamento, me he apuntado a los Weight Watchers, me he registrado en ese sitio guay de citas.
Шесть разных людей подарили Сью тренажер Shake Weight.
¿ Puedes creerlo?
Прощай, мясотряс
Adiós, shake weight