English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ W ] / Westchester

Westchester Çeviri İspanyolca

205 parallel translation
У меня деловой обед в Вестчестере.
Tengo un compromiso en eI Westchester.
- Отлично. В девять в Вестчестере.
- A Ias nueve en eI Westchester.
Как тогда в Вестчестере, правда?
Es igual que eI Westchester, ¿ no?
- ќтправл € емс € по маршруту уинс, јстори €...
Queens, Westchester...
онечный пункт - " эстчестер.
Únicamente a Westchester.
Жителям южных районов придётся потрудиться, чтобы пробраться сквозь снежные заносы и бураны, которые неожиданно обрушились на многие штаты.
Los residentes de los suburbios norteños necesitarán mucho tiempo para desenterrarse de la tormenta de nieve que está abarcando casi todo Connecticut y los condados de Rockland y Westchester por sorpresa.
- Потому что я буду играть в гольф в загородном клубе Уэстчестера.
Porque yo jugaré golf en el Country Club Westchester.
Помните, я рассказывал вам про инструктора в загородном клубе Уэстчестера который разрешал мне играть каждый раз, когда я давал ему кубинские сигары?
Te hablé del profesional del Club Campestre Westchester que me dejaba jugar cuando le daba cigarros cubanos.
Да, мы направляемся в Уэстчестер. Будем играть в гольф.
Iremos a Westchester a jugar golf.
Джордж и Элейн поехали на блошиный рынок в Вестчестер. Ясно?
George y Elaine se fueron a un mercado de pulgas en Westchester.
Я ехал в Уэстчестер.
Había estado en Westchester.
ћы с " иллом жили очень счастливо в нашем городе, где у нас родилось 4 дочери. я открыла небольшую лавочку товаров дл € шить €.
Will y yo vivimos felices en Peterskill, donde tuvimos cuatro hijas... y yo abrí la primera tienda naturista en Westchester
Привет, я - Камилла, и, эм, я нахожусь в Весчестер, штат Нью-Йорк, и...
Hola, soy camille, y... estoy en Westchester, New York, y...
Westchester 107, WRNW 107.
Westchester 107, WRNW 107.
Завтра, частично солнечно в WRNW, Westchester 107.
Mañana, parcialmente soleado en la WRNW, Westchester 107.
Интересное из округа Винчестер. Кукольник Дерек Мантини потряс публику Амхерстской красавицей 20-метровой куклой Эмили Дикенсон.
Yen el lado más liviano de las noticias... en el condado de Westchester hoy, el titiritero Derek Mantini... fascinó a los espectadores mientras representaba "La Bella de Amherst"... con su títere de Emily Dickinson de 20 metros de altura.
Ты хочешь, чтобы я жил в Уэстчестере один?
¿ Quieres que viva en Westchester solo?
- Вестчестер, штат Нью-Йорк.
- Westchester, Nueva York.
Лети в аэропорт округа Уэстчестер, возьми напрокат машину, езжай в Уэсли и вытащи сдедующего судью Верховного суда из тюрьмы.
Vuela a Westchester, alquila un auto y saca de la cárcel al juez Mendoza.
Работала в фармацевтической кампании,... под назавнием "Квантум", в Весчестере.
- Paula Grace. Trabajaba en una empresa farmacéutica, Quantum, en Westchester.
"Квантум Фармасьютикалз", округ Вестчестер 15 января, вторник
LABORATORIO QUANTUM CONDADO DE WESTCHESTER
Говорю вам, ребята, мы проследили за ним до дома в Уэстчестере.
Se los digo, los seguimos hasta una casa en Westchester.
А потом проследили за ними до Уэстчестера.
Después los seguimos a una casa en Westchester.
Вы не хотите в Уэстчестер.
No quieren vivir en Westchester.
Это недалеко от Вестчестера?
¿ Esta cerca de Westchester?
Они живут с их мамой и будущим новым отцом
Tengo dos hijos en Westchester.
Когда вы встретили меня, моя самая большая перспектива Было наследовать мама и поп ювелирный магазин В Fucking торгового центра в Вестчестере.
Cuando me conociste, mi futuro consistía en heredar una joyería en un maldito centro comercial de Westchester.
Вы слышали что-нибудь с задержкой на Вестчестер Торговый центр?
¿ Has escuchado algo sobre un atraco en el centro comercial de Westchester?
Что я знаю о Вестчестер?
¿ Qué sé yo de Westchester?
Вестчестер.
Westchester.
У нас много хороших знакомых здесь в Вестчестере.
Tenemos buenos contactos aquí en Westchester.
Вот играет команда Weshe Bobkids...
Tercera falta del equipo en los linces de Westchester, O.K. la bola regresa a las vacas.
научный отдел BR в Вестчестере не разрабатывал ничего с 1997 года.
La unidad de Investigación y Desarrollo en Westchester no ha lanzado un producto nuevo importante desde 1997.
Как бы то ни было, мы возвращаемся домой, в Уэстчестер, Ричмонд Роуд 211, Бедфорд Хиллс.
Regresamos a nuestra casa en Westchester- - calle Richmond 211, Bedford Hills.
- Человек ускользнул из группы туристов, убив одного из охранников. - Как? Мы его поймали.
Parker, un diseñador de armas de los laboratorios Dorset en Westchester desapareció hace semanas y fue señalado esta mañana...
Эти найдены на следующий день после ограбления в округе Вестчестер и день спустя в Гринвич в Коннектикуте.
Estos fueron recuperados de un allanamiento de morada en Westchester County al día siguiente, y en Greenwich, una escena del crimen en Connecticut un día después.
В Вестчестере.
- Westchester. ¿ Por qué?
Я была на реабилитации в Вестчестере, и там был один волонтер, студент раввинской академии, и у него была эта удивительная коллекция пластинок.
Estuve en rehabilitación en Westchester, y allí había un voluntario, un estudiante judío, y él tenía esta colección increíble de Lp.
Тори Вестчестер, жена.
Tory Westchester, la esposa.
Миссис Вестчестер, как давно вы женаты?
Sra. Westchester, ¿ cuánto hace que están casados?
Вестчестер.
- Westchester.
Мисс Вестчестер, у вас есть кошки?
- Sra. Westchester, ¿ tiene gatos?
Мисс Вестчестер, вы ведь не его жена, так?
Sra. Westchester, no está realmente casada con él, ¿ cierto?
Я представляю, что он мой муж и мы живём где-нибудь вроде Вестчестера.
Me imagino que estamos casados y tenemos una casa en Westchester.
Хочешь жить в Вестчестере?
¿ Quieres vivir en Westchester?
Сейчас, по словам прокурора Весчестера, Джанис Риццо, его считают возможным местом преступления. Ранее сегодня во время тщательного исследования, поисковые собаки обнаружили тело.
Ahora bien, según el fiscal de distrito de Westchester County, Janice Rizzo, se está considerando una escena de un posible crimen el día de hoy, en una búsqueda exhaustiva, los perros descubrieron un cuerpo.
Из Вестчестера.
De Westchester.
В Уэстчестер? То есть, к Грегу?
Quizá esto sea una señal de que no es mala idea que te mudaras a Westchester.
Да.
¿ Westchester?
Дом Рейтеров, округ Вестчестер 11 марта, воскресенье
RESIDENCIA REITER CONDADO DE WESTCHESTER
- Она не совершила преступления.
RESIDENCIA WESTCHESTER CENTRO DE TRATAMIENTO

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]