English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ W ] / Wii

Wii Çeviri İspanyolca

99 parallel translation
Я жду выхода новой Nintendo Wii.
Estoy esperando que llegue el nuevo Nintendo Wii.
Сколько осталось до выхода Nintendo Wii?
Cuanto tiempo falta todavia para que llegue la Nintendo Wii?
Слушай, пацан, ну сколько повторять : почётный караул у магазина не ускорит выхода Wii.
Mira niño, por cuadragésima ves, quedarte frente a la tienda no hará llegar mas rápido la Wii.
Ожидание Wii словно убивает меня.
La espera del Nintendo Wii literalmente me esta matando.
Я себя заморожу, а вы, через 3 недели, меня разморозите.
Si me congelo, entonces em tres semanas, cuando llegue la Nintendo Wii, me pueden descongelar.
я сдохну если буду ждать выхода Wii!
Igual voy a morir esperando que llegue la Wii!
И что бы ни случилось, Баттерс, ты не будешь размораживать меня до момента выхода Nintendo Wii, понял?
Y no importa lo que pase, Butters, no me descongeles hasta el dia en que la Nintendo Wii llegue. Entendiste? !
- Пожалуйста, будь осторожнее. ты ещё не пришёл в себя.
- Por favor, tenga cuidado. Usted está frágil. - La Wii llego?
- Вышла ли Wii? Где Wii?
Donde está o Wii?
А, Nintendo Wii, примитивное игровое устройство его времён.
Ah, Nintendo Wii. Un primitivo aparato de juego muy usado en su época.
Есть тут Nintendo Wii?
Tenes un Nintendo Wii?
Тут не существует Nintendo Wii.
No háy nada parecido a la Nintendo Wii.
Мы можем достать тебе Nintendo Wii.
Encontramos un Nintendo Wii.
И это позволит мне получить Nintendo Wii?
Y como eso me consigue un Nintendo Wii?
Я всего лишь маленький мальчик из прошлого, который хочет поиграть в Nintendo Wii.
Solo soy un chico del pasado que quiere jugar Nintendo Wii.
Шел год 2006, и юный Эрик Картман не мог дождаться выхода новой приставки Nintendo Wii
Es el año 2006 y el joven Eric Cartman no puede esperar que llegue el nuevo Nintendo Wii
Nintendo Wii...
El está aqui! El Nintendo Wii...
Я достал Nintendo!
Consegui la Wii!
Я ждал 500 лет, чтоб поиграть в Nintendo Wii!
Esperé 500 años para jugar en Nintendo Wii!
Затем, я смогу вернуться в свое время и поиграть в Nintendo Wii
Entonces volvere a mi epoca... y jugare en la Nintendo Wii. Au au.
Ты должен набраться терпения и дождаться выхода Nintendo Wii, или же однажды ты проснешься в будущем и будешь заключать сделку со стаей выдр!
tenes que ser paciente y esperar que la Nintendo Wii sea lanzado... si no te vas a despertar en el futuro y te las tendras que ver com um grupo de nutrias!
Я умру в будущем так и не поиграв в Nintendo Wii? Сэр!
Voy a morir en el futuro sin haber jugado a la Nintendo Wii?
Я думаю, я смогу подождать три недели до выхода Nintendo Wii.
Creo que puedo esperar tres semanas que la Nintendo Wii sea lanzada.
Значит... Nintendo Wii выйдет только через два месяца.
Nintendo Wii SÓLO será... lanzado en dos meses.
Кеннет Парселл, примешь ли ты это кольцо... и продашь ли его в еврейском районе, и потратишь ли эти деньги на Нинтендо wii?
Kenneth Parcell... ¿ Aceptarías este anillo... y lo venderías en la joyería del centro para usar el dinero en una Nintendo Wii?
Мы его выиграли.
Con una competencia de Wii.
- Это "Нинтендо Уии".
- Se llama Wii.
Ты останешься без этой "Уии" на весь "уии" - кенд.
El Wii no va a verte durante todo el fin de semana.
-... в нинтендо?
- al Wii?
- Ну, до этого, я играл в теннис с Чаком. У этого парня Брендфорта...
Bueno, antes estuve jugando al Wii Tennis con Chuck en la casa de un chico llamado Brantforth.
Ты играл на Вии.
Estabas jugando con la Wii.
В боулинге Вии нет вторых попыток.
No hay deshacer en el bowling de Wii.
Было что-то более важное, чем вечер игры в Wii боулинг?
¿ Dónde estabas que era más importante que la noche de bowling de Wii?
Нет ничего важнее чем вечер игры в Wii боулинг.
No hay nada más importante que la noche de bowling de Wii.
Хочешь, сегодня поужинаем пиццей и допоздна будем играть в Wii?
¿ Qué tal si cenamos pizza esta noche y luego jugamos con la Wii hasta la hora de dormir?
Приставка. Ты же обещала.
- Béisbol en la Wii.
Он весь вечер будет играться со своим пультиком а потом выйдет из душа и мы поиграем в приставку.
Estará toda la noche jugando con su Wii luego saldrá de la ducha y jugaremos a los videojuegos.
Но в перерыве между таймами мы играли в гольф на игровой приставке, и я всех сделал.
En el entretiempo jugamos al Wii golf, y le gané a todos
Они режутся в Wii и задерживаются надолго.
Acaparan el Wii y se quedan levantados hasta muy tarde.
- Ну Wii.
- El Wii.
- Wii.
- El Wii.
! Моя wii?
¿ Mi Wii?
Зачем тебе wii, когда я здесь. Потому что ты и я сделали это. Ты знаешь, ты начинаешь
No necesitas juegos conmigo aquí, porque tú y yo nos entretenemos.
Когда она играет в Wii, то отвлекается.
Jugar con la Wii hace que se concentre.
Подожди, пока ты не попробуешь новейшую игру для Wii "Роботрах".
Espera a probar el último juego de Wii Fit, "Robot Bombeador".
"Роботрах" для приставки Wii.
"Robot Bombeador" para Wii Fit.
Что? У них теперь есть Wii-крикет? ( cricket = сверчок / игра крикет )
¿ Qué, tenemos el grillo?
А, играешь на Wii.
Oh, estás jugando con tu Wii.
Ну покажи мне эту Вии-штуковину!
- Le muestro como hacer el Wii.
Потому что на Wii бросок от щита не получается.
En el Wii, esos tiros no entran.
Покажи мне этот твой "Wii Fit".
- Muéstreme el Wii en forma.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]