English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ W ] / Wilder

Wilder Çeviri İspanyolca

318 parallel translation
Несомненно, вы помните своего маленького протеже, Чарли Уайлдер?
Seguramente recuerdas a tu pequeño protegido, Charlie Wilder?
Сценарий Билли Уайлдера по репортажу Курта Сиодмака.
Guión de Billy Wilder basado en un reportaje de Kurt Siodmak
Стивенс, Манкевич, Казан, Хьюстон Уайлер, Уайлдер, Стэнли Крамер, но не Стэнли Хофф!
Stevens, Mankiewicz, Kazan, Huston Wyler, Wilder, Stanley Kramer, ¡ pero nunca Stanley Hoff!
Эй. Это квартира Мисс Вайдлер.
Ese es el departamento de la Srta. Wilder.
Джоан Вайлдер.
Joan Wilder.
Джоан Вайлдер? Добро пожаловать в Колумбию!
Joan Wilder, bienvenida a Colombia.
Окей, Джоан Вайлдер, придется переписать сюжет заново.
OK, Joan Wilder. Escríbenos una salida de ésta.
Джоан Вайлдер?
¿ Joan Wilder?
Вы Джоан Вайлдер, писатель?
- ¿ Usted es Joan Wilder, la escritora?
На этот раз у меня есть водитель, мисс Вайлдер.
Era hora de que tuvieras chofer, Señorita Wilder
Джоан Вайлдер! Эй!
¡ Joan Wilder!
Джоан Вайлдер, ты... и твоя сестра... сможете уйти!
Joan Wilder, tú y tu hermana... se pueden ir.
Как ты хочешь умереть, Джоан Вайлдер?
¿ Cómo morirás, Joan Wilder?
У тебя все будет хорошо, Джоан Вайлдер.
Estarás bien, Joan Wilder.
Джоанн Уайлдер?
¿ Joan Wilder?
- Вы мистер Уайлдер?
- ¿ Es usted el Sr. Wilder?
Джоанн Уайлдер, Вы должны написать историю обо мне.
Por lo que, Joan Wilder, tiene que venir y relatar mi historia.
Как друга мисс Уайлдер, я приглашаю Вас стать моим гостем.
Como amigo de la Srta. Wilder, considérese invitado también.
Не отклоняйтесь от Вашей миссии, Джоанн Уайлдер.
No se distraiga de su misión, Joan Wilder.
Я просто Джоанн Уайлдер. - А, просто Уайлдер, а я Аль-Джахара.
- Sólojoan Wilder, yo soy Al-Jawhara.
Джоанн Уайлдер не хочет тебя видеть.
Joan Wilder no desea verle.
Трое поклонников Джоанн решают, что им нужен якорь кумира, на память.
Tres admiradores chiflados de Joan Wilder ¡ deciden que quieren llevarse el ancla del Angelina de recuerdo!
Джоанн Уайлдер!
¡ Heydi Joan Wilder!
Джоанн Уайлдер!
¡ Joan Wilder!
Рашид сейчас поставит кислоту, чтобы она разъела верёвку мисс Уайлдер.
Rachid está poniendo un ácido que corroerá la cuerda de la Srta. Wilder.
Думайте о яме как о последнем приключении Джоанна.
Considere este pozo su última aventura, Joan Wilder.
Нам было хорошо вместе.
Hacíamos buena pareja, ¿ verdad, Joan Wilder?
Я покойник мисс Уайлдер.
Soy hombre muerto, Srta. Wilder.
Я должен был сделать обзор творчества Билли Уайлдера. Мне кажется, я ошибся.
Tengo que publicar una reseña de un film de Billy Wilder... y me olvidé de confirmar una cosa.
Тебя отстранили на месяц, но это спасло честь президента.
No te creas los rumores. Frank, Wilder me lo contó todo.
Это напоминает фильм "Квартира" Билли Уайлдера. Да, мне тоже.
Esto me recuerda a "El apartamento" de Billy Wilder.
Мр. Уайлдер.
El Sr. Wilder.
Мр. Уайлдер от Южной Каролины голосует за.
El Sr. Wilder de Carolina del Sur vota a favor.
Билли Уайлдер однажды встретился с Луи Малем.
Billy Wilder se topó con Louis Malle.
И Билли Уайлдер спросил его, о чём этот фильм.
Y Billy Wilder le preguntó de que trataba la película.
Доктор Вилдер!
¡ Dr. Wilder!
на уроке мистера Уайлдера... -... было очень неловко.
Fue muy incómodo lo que pasó en la clase de Wilder.
Хорошо, ну, в общем, сам факт того, что ты можешь по крайней мере обнять профессора Уайлдера
Pero el que hayas podido abrazar al Profesor Wilder...
Я просто хочу, чтобы ты признала, что единственная причина, по которой тебе нравится книга профессора Уайлдера, - то, что ты питаешь к нему симпатию.
Admite que te gusta el libro del Prof. Wilder sólo porque te parece guapo.
Крайне очевидно, что единственная причина, по которой тебe не нравится его книга, состоит в том, что ты думаешь, это мешает твоему флирту с дамами.
No te gusta su libro porque crees que Wilder afecta tu encanto con las mujeres.
Одри, я поцеловала Уайлдера вчера вечером и только что бросила хорошего парня.
Besé a Wilder anoche y terminé con "niño lindo".
Мисс Вайлдер!
¡ Señorita Wilder!
Джоан Вайлдер?
¿ La Joan Wilder?
- Нет.
Soy sólo Joan Wilder.
Вы побледнели, мисс Уайлдер.
Se ha puesto pálida, Srta. Wilder.
Я хочу повидать Джоанн Уайлдер.
He venido a ver a Joan Wilder.
Ты знаешь Мэтта Уайлдера?
¿ Conoces a Matt Wilder?
Здесь написано не Уайльд, а Уайлдер.
No, no es Wilde sino Wilder.
Это курс Девида Уайльдера.
El nombre es david Wilder.
Алло, Профессор Уайлдер?
Hola, Prof. Wilder.
Как она... профессор Уайлдер, это...
Profesor Wilder...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]