English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ W ] / Windy

Windy Çeviri İspanyolca

22 parallel translation
- Может, я попробую на нём завтра?
No, Windy. Es mía.
- Сюда, Венди, давай обратно.
Windy, ¡ devuélveme eso! - Toma pero...
Виндиформ. Население - 15 человек.
Windy Fork, de 15 habitantes.
- Как будто я хочу переспать с тобой, распутница.
- Como si quisiera enrrollarme contigo, Windy Miller.
- Компания "Бурное озеро"?
- ¿ Windy Lake Records?
Компания звукозаписи "Бурное озеро".
Windy Lake Records. Habla Stephanie.
* высоко на ветреном холме *
* high on a windy hill *
$ 1200 в ветреную TITTY.
1200 dólares en el Windy Titty.
Вэнди, я никак не могу этого сделать.
Windy, no puedo hacer una excepción.
И с помощью этой, целенаправленной афишно-остановочной кампании мы сможем повысить информированность аудитории о Windy City в течение пяти лет.
Y con esta campaña centrada en bus y cartelera, proyectamos un aumento en el crecimiento en la conciencia pública para Ciudad Ventosa por los próximos cinco años.
О, я просто помощник, но... судя по предложенной тобой кампании, я бы точно переспала с потребителем Windy City Coffee.
Soy solo la asistenta, pero definitivamente dormiría con el consumidor de Café Ciudad Ventosa basándome en la fuerza de esta campaña para bus y cartelera.
Ты можешь использовать мизинец, если не получается вычистить все щеткой. С нажатием этой кнопки Daley Plaza превратится в Windy City Coffee Plaza!
Quizá quieras usar tu meñique porque no puedes sacar toda la suciedad solo con el cepillo Pulsando este ceremonioso botón la Plaza Daley se transformará en la ¡ Plaza Café Ciudad Ventosa!
Сеть кофеен Windy City Coffee представляли данное мероприятие, как нечто "эффектное".
La cadena Café Ciudad Ventosa intentó lo que un portavoz denominó como un "espectacular".
Windy City Coffee ( Кофе города ветров )
Café Ciudad Ventosa
Еще одно письмо от руководства Windy City.
Otro email de la gente de Ciudad Ventosa.
Windy City Coffee.
Café Ciudad Ventosa.
Бегущий ручей, Ветреный хребет.
Running Brook. Windy Ridge.
- Доброе утро, Винди.
- Buenos días, Windy.
Ну, Винди, где этот твой муж?
Entonces, Windy, ¿ dónde está este marido tuyo?
- Винди?
¿ Windy?
Могу я чем-то помочь? Такая разная Тара Наказание
¿ Puedo ayudarte? * open up the sky * * open up the sky * * this mess is getting high * * it's windy, and our family needs a ride *
Господи, Макс. Такая разная Тара Открытые торги
Oh, dios, Max. * open up the sky * * Se abre el cielo * * this mess is getting high * * Este lio llega alto * * it's windy and our family needs a ride * * Hace viento y nuestra familia necesita un paseo *

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]