English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ W ] / Wu

Wu Çeviri İspanyolca

592 parallel translation
Ву 462 года.
Wu tiene 462 años.
Профессор Ву вернется в следующем месяце.
El profesor Wu volverá el mes que viene.
Аву, ты вернулся.
Ah-wu, usted volvió.
Это Аву, наш новый повар.
Este aquí es Ah-wu. Es el nuevo cocinero.
Ученики школы Вейву... участвовали во многих соревнованиях.
La escuela Wei-wu mandó muchos alumnos para el campeonato.
Будешь теперь учиться в школе Вуху.
Vamos a matricularlo en la escuela Wu-hu.
Сегодня господин Лю Чанмин и госпожа Линь Пиюнь, господин Чэн Вулин и госпожа Ли Личун заключают законный брак в этом суде.
Hoy, el señor Liu Chang-ming y la señorita Lin Pi-yun, el señor Chen Wu-ling y la señorita Lee Li-chung van a contraer matrimonio en este juzgado.
Ву Хан - мой старый друг.
Wu Han es un viejo amigo.
У Сумэй!
¡ Wu Su-mei!
У Ихань дал 40.
Wu Yi-han donó 40.
И всё из-за тех слов, которые сказала У.
Todo por las palabras que dijo Wu.
У Сумэй вместе с семьёй переехала в Гаосюн.
Wu Su-mei se mudó a Kaohsiung con su familia.
Ловушка для пальцев эпохи Императора Ву
Una trampa para dedos de la Corte del Emperador Wu.
Его фамилия - У, он из окружной коллегии.
Es Wu de la firma de abogados del distrito
Адвокат У
Abogado Wu
Адвокат У пришел!
Aquí viene el abogado Wu
Адвокат У Вы ученый человек
Abogado Wu, usted es el experto legal
К нам поступило несколько жалоб от Ву Зол Эна, Вон Джек Мэна и других.
Recibimos quejas de Wu Zuolin y Wong Jack Man, entre otros.
Доктор Ву создал ген, который приводит к появлению фермента в белковом обмене веществ.
Wu les injertó un gen que causa un defecto metabólico.
... под общим командованием генерала Чан Жинь Ву,.. ... атаковали Ти-бетскую границу около Дэн Го.
Ejércitos bajo el mando del General Chang Jing Wu atacaron la frontera tibetana cerca de Den-Go.
Мистер Ву.
¿ Sr. Wu?
Явитесь в лагерь Ву Джо.
Acude mañana al campamento Wu Zhong.
Вуу Хань Импортс.
Wu Han lmports.
- Г-жа У.
Sra. Wu.
Отдай это г-же У. Она поможет тебе.
Dale esto a la Sra. Wu.
Г-жа У!
¿ Dónde está la Sra. Wu?
Доктор Дре, вместе с доктором Эрвингом, профессором Грифом сделали настоящий прорьIв в достижении постопулярной катаклизменной калибрации. МьI это назьIваем прорьIвом Шакила.
El Dr. Dre junto con el Dr. Erving y el Profesor Griff y el resto de Wu Tang Clan saben que lo mejor cuando tienes una situación de pantalla de línea básica realizar una calibración "Postopticocataclísmica" o algo que nos gusta llamar el Ataque Shaq.
- И кто же, по-вашему, м-р...?
Un placer conocerlo. Frank Herrera. Henry Wu, me convertí en ciudadano americano...
Там кофе и пончики.
Henry Wu, me convertí en ciudadano americano...
¬ ладелец этого места Ц хоз € ин " Ц мой друг.
El gerente de este lugar, el gerente Wu, es mi amigo
Ќо если хоз € ин " спросит, € вернусь.
Pero si el gerente Wu vuelve Volveré
- Ву-Танг рулит.
- Wu-Tang por siempre.
- Да, Ву-Танг рулит.
- Wu-Tang por siempre.
- Клан Ву-Танг.
- El Clan Wu-Tang.
Да, клан Ву-Танг.
Correcto, el Clan Wu-Tang.
Вот она, благородная мадам Ву, загадочная императрица Востока.
Aquí está la exquisita Madame Wu. Una misteriosa emperatriz del este.
Вы могли бы спросить Профессора Ву, видел ли он того, кто говорил с ним?
¿ Puede preguntarse al Profesor Wu si vio a quien le estaba hablando?
Ты никогда не встретишь кого-то кто любит Seinfeld и the Wu Tang Clan.
Nunca conocerás a alguien que le guste Seinfeld y The Wu Tang Clan.
Ву Ксулян!
Wu Xiulian!
Конечно свиньям мистера Ву всё равно.
Claro que no le importará a los cerdos del Sr. Wu.
- Переехал в свинарник Ву.
- Se mudó al chiquero de Wu.
Мы чё, так далеко заперлись на запад, что очутились, блядь, в Китае, где белый человек раскланивается перед такими китаёзами, как этот наглый хуесос Ву!
¿ Estamos tan al oeste que acabamos en la maldita China? ¿ Donde un blanco se arrodilla ante un chino como ese arrogante hijo de puta Wu?
- Мистер Ву, а ну, блядь, стой.
- Alto ahí, Sr. Wu.
Пойдём, мистер Ву. Пошли.
Vamos, Sr. Wu, vamos.
Что такое, Ву?
¿ Qué pasa, Wu?
- Ки-то?
- ¿ Wu?
А теперь съебал отсюда Ву, через чёрный ход. Понял?
Ahora sal de aquí, Wu, por atrás, ¿ entiendes?
Ограбили опийного курьера Ву.
Robaron el correo de opio de Wu.
Ву.
¡ Wu!
Ваше Святейшество!
Su Santidad, el General Chang Jing Wu.
М-р Дойл, вы знаете город лучше всех.
Phillip Savelle, pescador camarones, Henry Wu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]