English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ X ] / Xerox

Xerox Çeviri İspanyolca

34 parallel translation
- Не большая травма на производстве - взяли на месте преступления. - Мой брат Момо осваивает ксерокс. - Ни как не может научиться печатать 100 тысячные купюры.
Después está mi hermano Momo conocido como Xerox por su habilidad, lo único que no consigue es falsificar 100.000 liras, muy difícil.
Мне нужна электрическая пишущая машинка ксерокс телекопировальный, 516-ый.
Necesito una I BM Selectric... de las grandes... una telecopiadora Xerox... modelo 516.
Они в тайне разрабатывали все эти удивительные вещи как мышка и графический интерфейс вместо кучи цифр на экране.
A Xerox. Estaban desarrollando en secreto cosas increíbles como el ratón y gráficos en la pantalla en lugar de números.
Но когда те Калифорнийские инженеры должны были поехать в Нью-Йорк и представить все эти изящные штуки Ксероксовским шишкам их директорат даже не понял, что им показывают.
Pero cuando esos ingenieros de California fueron a Nueva York a presentar todo eso a los jefazos de Xerox esos ejecutivos no entendían lo que estaban viendo.
Вы хотите, чтобы Ксерок занимался чем-нибудь, что называется "мышью"?
¿ Quieren que Xerox considere algo llamado "ratón"?
Он убедил Ксерокс показать нам все те невероятные изобретения которые разработали калифорнийцы.
Aquí es donde Steve fue un genio porque convenció a Xerox de mostrarnos esa cosa increíble que sus muchachos de California habían desarrollado.
Стив заполучил его, от Ксерокс, которые просто отбросили его нам, что бы мы подурачились.
Steve la tenía, de Xerox, quien nos la dio para jugar con ella.
Ты и я как те ребята, у которых есть богатый сосед Ксерокс который оставляет дверь постоянно открытой. И ты идёшь к нему украсть телевизор.
Tú y yo somos como los tipos que tienen un vecino rico Xerox, que dejó la puerta abierta todo el tiempo y tú entraste para robar la TV.
Копировальный аппарат меня подвёл, но это даже помогает передать ощущение той эпохи.
Entonces Xerox no era muy eficaz. Por eso estas imágenes plasman esa época.
У меня есть ксерокс, который говорит, что я стану.
Oh, sí? Tengo una máquina Xerox que dice que sí puedo
Пытался украсть 300-фунтовый ксерокс с третьего этажа без лифта?
¿ Intentando robar una máquina Xerox de 137 kg.? ¿ desde un tercer piso?
Подозреваемого подсоединяют к фиктивному полиграфу, например к Xbox или к ксероксу, и заставляют его поверить, что его поймали на лжи.
Es cuando la policía conecta el sospechoso a un detector de mentiras falso, como una Xbox o una fotocopiadora Xerox, haciéndole creer que ha sido atrapado mintiendo.
180-граммовый винил и компьютер Xerox Alto, когда его достану.
Vinilos de 180 gramos y una Xerox Alto cuando puedo encontrar una.
Ксерокс, Алкоа, Паас.
Xerox, Alcoa, Paas.
Мег, в наши дни, когда исполнительный директор Xerox - женщина, когда президент Бразилии - женщина, и даже Рози О'Донелл - женщина, ты спрашиваешь, прилично ли девушке приглашать парня на свидание?
Meg, ¿ estás preguntando, hoy en día, cuando la directora de Xerox es mujer la presidente de Brasil es mujer, incluso Rosie O'Donnell es mujer si es apropiado para una chica invitar a salir a un chico?
Цыпленок в чернилах
Xerox ennegrecida de pollo...
A xerox of a take-out menu.
Una fotocopia de un menú para llevar.
Да брось, в Xerox не так плохо.
Vamos, Xerox es aún un trabajo.
Ни в PARC, ни парням, которые создали Ethernet.
No en Xerox PARC, no para los tipos que crearon Ethernet.
Ела блинчики и смотрела, как всходит солнце, вместе c парнями из Xerox.
He comido tortitas... y he visto salir el sol con los chicos de Xerox.
29, так. Получается, ксерокс ты не помнишь.
29, correcto. ¿ Así que no recordará las máquinas Xerox?
Произносится "ксерокс".
Se pronuncia "Xerox".
Графический интерфейс украли у Xerox PARC.
La interfaz gráfica fue robada por Xerox PARC.
√ рафический интерфейс украли у Xerox PARC.
La interfaz gráfica fue robada de Xerox PARC.
Полагаю, что корпорация "Ксерокс", в конечном итоге, не зря перевела меня сюда.
Supongo que me transfirieran de la Corporación Xerox no fue lo peor después de todo.
"Xerox"?
¿ Xerox?
"Xerox", 53.92.
Xerox, 53,92.
Bиктopия Уoткинc. 40 лeт в Xerox.
Victoria Watkins. 40 años en Xerox.
"позаимствовал" идею для интерфейса Mac и мыши у Xerox.
"prestada" la idea de la interfaz de Mac y el ratón de Xerox.
На ксероксе.
En la Xerox en el bullpen.
Нашел несколько кодовых фрагментов с той же сигнатурой, как в IBM, Kodak, Xerox.
Encontré unos fragmentos de código con la misma huella que IBM, Kodak, Xerox.
Из Apple, Xerox.
Apple, Xerox.
Как мы можем выиграть, если кто угодно... включая Apple и Xerox, и другие важные шишки с твоей гипертекстовой тусовки, могут обойти нас в любой момент?
¿ Cómo podemos ganar algo cuando cualquiera... cualquiera, incluyendo a Xerox, a Apple y todos los jugadores de tu jolgorio del hipertexto, pueden meterse en cualquier momento y destrozarnos?
Ксерокс.
Xerox.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]