English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ X ] / Xp

Xp Çeviri İspanyolca

33 parallel translation
С тех пор, как вышли ХР-38, на них просто нет спроса.
Desde que ha salido el XP-38, ya no lo quiere nadie.
Я купил вашу новую систему Windows XP и хотел её установить, но оказалось, что это обновление.
compré su nuevo programa Windows XP, y estoy por instalarlo, pero es una actualización.
Такова отличительная особенность XP - очень быстро и легко.
Eso es lo bueno del XP, muy rápido, muy fácil.
Я играю в MMORPG вместе с людьми по всему свету, набираю опыт в моей пати, используя TeamSpeak.
Estoy en un MMORPG con personas de todo el mundo obteniendo XP con mi party usando TeamSpeak.
Ладно, тогда я хочу повышение зарплаты и страховку стоматологических услуг. Mono, Ingvar, maklerok, coolcat, xexe, tomcat, mt1, darklydreaming, nadin _ xp, notmuch, kmonte, vstr, advik1 don8080 - Запрыгивайте на стол.
Bien, entonces quiero un aumento y seguro dental.
Roxi82, chudoyudo, tomcat, Vitalogy, JuliaS, fucker, nadin _ xp 00 : 20 : 53,672- - 00 : 20 : 55,000 Редакция : taracanchi
Es raro.
Шестой экспедиционный отряд вызывает Фортхевен.
Unidad 6 XP a Forthaven.
На что спорим, что это вояки из экспедиционных?
¿ Cuando es bueno cuando los xp " s están involucrados?
"Эмблема первых ХР и дата первой высадки."
"La insignia del primer XP y la fecha del primer aterrizaje."
Состояние экспедиционера в изоляторе быстро ухудшается.
El estado del XP en la unidad de aislamiento está empeorando rápidamente.
Экспедиционеры только что арестовали Флер.
Los XP acaban de arrestar a Fleur.
Я говорю о незаконном задержании Флер Морган экспедиционерами.
Hablo de la detención ilegal de Fleur Morgan por los XP.
- В целости и сохранности на базе экспедиционеров.
Perfectamente a salvo en la base XP.
- Вы вступили в перестрелку с экспедиционерами?
- ¿ Intercambiaste disparos con los XP?
Сотрудничество с лидером экспедиционеров не оправдалось.
La alianza con el líder XP se está deshaciendo.
Экспедиционеры отправились устранять источник вируса.
Los XP han ido a deshacerse de la fuente del virus.
Я забираю тебя назад на базу экспедиционеров, где ты не сможешь вмешиваться.
Os estoy llevando de vuelta a la base XP donde no podreis interferir mas.
Это является самым последним нырком в мир безумия от skunkworks ( Сверхсекретное подразделение на фирме "Локхид" было организовано для разработки истребителя XP-80 ) глубоко внутри кишечника AMG
Es lo último en el mundo de la locura llegado de los programas de desarrollo avanzado dentro de las entrañas de AMG.
XP-887.
XP-887.
Мое хобби придумывать такие имена для XP.
Mi hobby es inventarme nombres para el XP.
Сейчас я не могу позволить себе подписку на все базы данных, как раньше, но у меня есть Auto Track XP для поиска транспортных средств.
Mira, no puedo permitirme acceder a todas las bases de datos como antes, pero tengo un rastreador XP para registros de vehículos de motor.
Новая модель Шевроле будет представлена в понедельник.
La garantía de Chevy XP está previsto que salga a la prensa el lunes.
Здесь он увеличен до 100 000
Aquí está ampliado a 100.000 XP.
У них есть компьютер в два раза больше этого работающий на двигателе для XP - Клара?
Tienen una computadora que es el doble de grande que el que tenemos trabajando en el motor para el XP.
Мы переводим XP к Campbell-Ewald и ты переходишь к нам.
Vamos a trasladar el XP a Campbell-Éwald, y tú te irás.
Ваше агенство все делало хорошо Но всегда планировалось перевести XP внутрь компании.
Tu agencia hizo una prueba estupenda, pero el plan fue siempre llevar la campaña del XP desde dentro.
Ничего уже не изменишь потому что они передают XP в Campbell-Ewald
Y no puedes contarlo, porque van a trasladar el XP a Campbell-Ewald.
XP теперь не наш.
El XP ya no es nuestro.
Но пока остальные используют концепт "XP", очков опыта, то бишь, мы придумали концепт микро-платежей. Денежных.
Pero donde antes solo se usaba el concepto de los "puntos de experiencia", nosotros hemos introducido la idea de los micropagos con dinero.
- XP Deus.
- Con el XP Deus.
Что бы ты предпочёл из XP-20 и XP-20 XS?
¿ Cuál prefieres entre el XP-20 y el XP-20 XS?
- XP-20 XS.
Ese es el XP-20 XS.
Привет, я слышал, вы тот, кто говорил про XTR-XP 49789WJ8-09 Xtreme полноприводный Z-Cat.
Hola, he oído que es el hombre con el que hay que hablar sobre el XTR-XP 49789WJ8-09 Xtreme four-wheel drive Z-Cat.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]