English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Y ] / Yat

Yat Çeviri İspanyolca

15 parallel translation
Раз я видел мадам Сунь Ятсен.
Una vez conocí a Madame Sun Yat-sen.
Мы клянемся на крови! Бороться с человеком по имени Вонг Ят Фэй!
Juramos con sangre luchar contra el corrupto Wong Yat-fei.
- Познакомься, это мистер Вонг Ят Фэй.
Buen día, señor. Inspector Chan, el Sr. Wong Yat-fei.
Грабитель несчастный!
Wong Yat-fei, sanguijuela, te quedas con el sudor de nuestra frente.
Это детектив Хонг, это он раскрыл первое похищение Вонга.
Hung. Resolvió el primer caso de secuestro de Wong Yat-fei.
27 марта 1991 года Вонг Ят Фэй был освобожден.
El 27 de marzo de 1991, Wong Yat-fei recuperó su libertad.
Не знаю... Бум. Но если это дым из пистолета, то он прямо у оператора YAT.
No tengo idea, pero si este humo viene de un arma, está justo al lado del camarógrafo de WYAT.
Гарти : Говорите, что стрелок - оператор из YAT?
¿ Dices que el tirador fue el camarógrafo de WYAT?
Поезжайте в YAT и выясните, кто был этот парень.
Vayan a WYAT y averigüen quién es este tipo.
Хотя он забыл вернуть кассету YAT.
aunque no le entregó la cinta al canal.
Он в садах Сунь Ятсена.
Está en los jardines Sun Yat Sen.
Буддистский храм в садах Сунь Ятсена.
El templo budista de los jardines Sun Yat Sen.
Shmaynee la geree la geray ohkleen... he who guarded the Eternal Gateway who natair yat aboola Дахба!
Shmaynee la geree la geray ohkleen... aquel que protegió las Compuertas Eternas... who natair yat aboola dahba...
Я не буду жить вечно, Ят-Сен.
No quiero vivir para siempre, Yat-Sen.
Вчера вечером в шесть часов похищен местный бизнесмен Вонг Ят Фэй вместе с женой. Они возвращались с работы.
Ayer, 16 de abril, a eso de las 6 : 30 p.m., el magnate inmobiliario Wong Yat-fei y su mujer... fueron secuestrados mientras se dirigían a su residencia por la calle Peak.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]