English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Z ] / Zap

Zap Çeviri İspanyolca

46 parallel translation
Немедленно! На другой стороне вьеты!
¡ Zap-At-Hero está ahí detrás!
Я вытягиваю руку - хлоп!
Lo hacía y ella ¡ zap!
Тони, ты сначала говоришь про одно, а потом раз и перескакиваешь на другое, что вообще никому не интересно.
Tienes una forma de hablar sobre una cosa y luego zap cambias a otra cosa que nadie se supone se de cuenta.
Клин... Мистер Клин... был из какой-то глуши на юге Бронксщита. И Вьетнам... стал последним местом, которое он посетил в своей жизни.
- Sr. Clean- - eras de algún agujero de mierda del Sur del Bronx... y creo que la luz y el espacio de Vietnam... pusieron el zap en su cabeza.
Зап, ну чё ты за придурок, а? Не можешь подождать что-ли!
¡ Mierda, eres un imbécil, Zap!
Ничего не пропусти!
¡ Venga, Zap!
Гизмо, раз-раз!
¡ Gizmo, zap, zap!
Так что я засел за работу и нарисовал два выпуска "Zap Comix".
Me senté a trabajar e hice dos números completos de''Zap Comix''. ( Comic Liquidador )
Забавно было быть частью этого, и внезапно увидеть "Zap" буквально повсюду.
Era divertido ser parte de eso y ver''Zap''por todas partes.
Крамб передал владение комиксом художникам.
Crumb dio la propiedad de''Zap''a los artistas.
Это первый выпуск "Zap Comix" который я сделал в конце 1967.
Éste es el primer número de''Zap Comix''que hice a finales del 67.
Когда мне было девять или десять мой брат собирал "Zap Comix".
Cuando tenía 9 o 10 años, mi hermano coleccionaba''Zap Comix''.
Уже слишком поздно для...
Es demasiado tarde para zap...
Бац.
¡ Zap!
Тревога! У нас проблемы.
Oye, Zap, se avecinan problemas.
Овладеть Державой Забвения и... бац!
Uso el Orbe de Olvido y... ZAP
- Зэпп? - Поторопись, Лила.
¿ Zap?
Ты открыл ядро, сорвал предохранитель и оп!
Lo desgarraste hasta el núcleo, y rompiste el seguro, ¡ zap!
Ату! Ату!
¡ Zap!
Она приходит и цак, собака хватает её.
Pasa por mi casa, y zap, el perro se la come.
- Ну, это просто пара боти... кроссовок.
Solo son un par de zap... deportivas.
Девяносто девятый!
¡ Zap!
Ты должен вытащить голову наружу.
Vas a tener que sacarle la cabeza. Zap!
Choco Buddy, э, батончик "64000 долларов", Notafinger и арахисовую пластинку Dawkin's.
Whip-o, un Kooky Nut Pop, algunos Jim'n M's, oh, un Zip Zap, un Choco Buddy, oh, una Barra de 64mil dólares, un Notafinger y un disco de Crema de Cacahuetes Dawkin.
- Раз.
- Zap.
Раз-два, раз-два!
Zap, zap!
Раз-два, раз-два...
Zap, zap...
Раз-два, раз-два...
.. Zap, zap...
Нажми красную кнопку, если предпочитаешь поджарить Эми.
Pulse el botón rojo si había más bien zap Amy.
Но не без моего ботин...
No sin mi zap...
Попробуешь перенести его - неизвестно, что случится.
Zap él - no se sabe lo que va a suceder.
* непереводимая игра слов *
¡ Flaps flaps ze zap zap!
Бах!
¡ Zap!
Кто-то мог просто выбросить это...
¿ Quién tiraría un zap...?
Чарли Один Альфа, личный номер Майк Эхо 1828.
Charlie Uno Alfha, Número Zap Mike Echo 1828.
Просто выставляешь их туда, где на них будет светить солнце, тогда по проводам побежит ток, а потом подключаешь в какую-то штуку, и — раз! Электричество.
Sabes, solo tienes que dejar a estas perdedoras fuera, que les dé el sol, y así enviará un poco de carga a ese cable y, enchufar eso en algo, y después, zap, electricidad.
Повысишь голос - разряд.
Levantas tu voz, zap.
Коснёшься стекла - разряд.
Tocas el vidrio, zap.
В смысле, я не говорю, что невозможно промыть чей-то мозг с помощью ЛСД...
Es decir, yo no estoy diciendo no se puede zap hay alguien cerebro con el LSD...
– ударом молнии, Филип, и я... я бы умер, если бы Мими не заземлила меня.
Zap. - un rayo de luz, Philip, y yo hubiera muerto si Mimi no me hubiera hecho de toma de tierra.
Давай, Зап, давай, разнеси тут всё!
¡ Vamos Zap, dale fuerte!
Хорошо, тогда возьму батончик Mr.Whip-o, леденец Kooky Nut, немного Jim'n'M's, э, Zip Zap,
Bien, vale. Yo tomaré una barra Mr.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]