English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ А ] / Абед

Абед Çeviri İspanyolca

64 parallel translation
Мы не можем напрямую связать Нур Абед Джасим со взрывом, но мы знаем, кому она симпатизирует.
No podemos relacionar directamente a Abed Jazeem con el bombardeo pero sabemos donde reside su simpatía.
Нур Абед Джасим.
Noor Abed Jazeem.
Её зовут Ноор Абед Джазим.
Se llama Noor Abed Jaseem.
В середине улицы Тапуах. в серой Хонде - Салем Абед
En la calle Tapuakh está Salem Abed en un Honda gris.
- Абед Салем!
- Abed Salem.
- Привет, Абед!
- ¡ Mueve el auto!
- Я не Абед. - Абед...
- No soy Abed.
Этот Абед Салем - вонючий торговец наркотиками продает дурь своим же соседям и кому угодно. Мы хотели его арестовать.
Abed Salem, un asqueroso narcotraficante... vende drogas en el barrio.
— Абед, сколько стоит курс киноискусства?
Abed. ¿ Cuánto cuesta el curso de Cine?
Абед хочет изучать киноискусство.
- ¡ Me está mareando! - Abed quiere estudiar Cine.
Но Абед — взрослый человек и гражданин США. — Да?
Pero Abed es adulto y es ciudadano americano...
Абед, как жизнь, дружище?
¿ Cómo va todo, amiguito? Muy bien.
Абед не нормальный.
¡ Abed no es normal!
Я плачу, Абед.
Las pagaré yo, Abed.
— Я думаю, что ты очень странный, Абед.
Pienso que eres muy raro, Abed.
Абед, может, и не великий режиссёр, но это не значит, что он хочет делать фалафель.
Quizás Abed no sea un gran cineasta, pero eso no significa que quiera hacer falafel.
Я думаю, что ты странный, Абед.
"Creo que eres raro, Abed."
Я думаю, что ты странный, Абед.
"Pienso que eres raro, Abed."
Абед, ты себя специально так вёл со мной?
¿ Me hiciste todo esto a propósito?
Я вот знаю, что Абед об этой рубашке три недели мечтал.
Sé que Abed ha estado codiciando esa camisa durante tres semanas.
Оу, я не знаю где Абед.
No sé dónde está Abed.
- О, Абед, спасибо.
- Oh, gracias, Abed.
Это не нормально. А кто нормален, Абед?
¿ Y quién es normal, Abed?
- Абед.
- Abed.
Я - Абед.
- Soy Abed.
Абед, это Алан Коннор.
Abed, este es Alan Connor.
Нет, Абед, я иду на клевый корпоратив моей клевой бывшей юридической фирмы, тех времен, когда моя жизнь была клевой.
No, Abed, voy a ir a una gran fiesta a mi antigua gran firma de abogados. de cuando mi vida era grande.
Абед?
¿ Abed?
Абед заставлял нас все время переделывать наши движения.
Abed nos hizo reducir el paso.
А где Трой и Абед?
¿ Dónde están Troy y Abed?
Абед, если они смогут открыть окно, они смогут сообщить нам, где находятся, а мы сможем найти их.
Abed, si pueden abrir esa ventana, pueden decirnos donde están, y podemos encontrarlos.
- Абед?
- ¿ Abed?
Абед!
¡ Abed!
Абед, на Спринг Роуд ремонт дороги.
Abed, Spring Road cortada.
Я даже не верю в Бога, но... дай мне немного любви Абед.
Yo ni siquiera creo en Dios, pero me encanta este Abed.
Извини меня, Абед, но ты ведь на самом деле не пытаешься сказать что ты Иисус, так ведь?
Perdón, Abed, pero no estás realmente queriendo decir que eres Jesús, ¿ verdad?
Как твой фильм продвигается, Абед?
¿ Y cómo va tu película, Abed?
Абед отправил мне новую ссылку, и он знает и вирусности своего видео.
Abed me mandó un enlace nuevo y este tipo sabe de videos virales.
Зачем вспоминать об этом сейчас, Абед?
¿ Por qué mencionarlo ahora Abed?
Я не знаю этого, Абед, потому что я не ботан, и поэтому не собираюсь участвовать в этом ботанском разговоре.
No lo sé Abed, porque no soy un nerd, es por eso que no participo en esta conversación.
Абед, мы же друзья.
Abed, somos amigos.
Абед, нет!
Ah, Abed, no!
И так Трой и Абед вернулись в общежитие чтобы посмотреть "Мармадюк".
Y así Troy y Abed regresaron al dormitorio a ver Marmaduke.
О нет, Абед.
No, Abed.
Абед, ты не можешь так разговаривать с нами.
Abed, no puedes hablarnos así.
Абед.
Abed...
Почему бы вам с ним не пожениться, Абед?
¿ Por qué no te casas con él, Abed?
Ох, боже мой, он же как Абед, только расист.
Dios mío, es el Abed del racismo.
С этого момента я злой Абед
Desde ahora, soy Malvado Abed.
Спасибо за пиццу, Абед.
Gracias por la pizza, Abed. Me muero de hambre.
— Так, Абед, как кинокурс?
Entonces, Abed, ¿ cómo va el curso de Cine?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]