Агась Çeviri İspanyolca
55 parallel translation
Агась.
Sip.
Агась.
Sí.
- Агась. А со следующих бонусов можно что-нибудь отдать и на благотворительность.
La próxima vez que nos paguen podemos donarlo.
Вот он. - Но разве он не является отцом... - Агась.
Pero no es él el padre de...
Агась!
Si!
Агась, она передумала.
Síp. Ella cambió de parecer.
- Агась.
- Sí.
Агась
Sip.
Агась!
Aha-oo!
- Ну дела. - Агась.
Dwight ¿ estás comiendo un palo?
Да, агась, 2 миллиарда фунтов.
Ajá, sí, dos mil millones de libras.
Агась. Это и киски.
Sí, en eso y en conseguir co – os.
Агась. Огромная куча.
Sí, habrá buffet.
- Серьёзно? - Агась.
- ¿ En serio?
- Чутка зябко, агась.
- Ah, hace un poquito de fresco, sí.
- Агась, вообще нету.
- No, yo no tengo una novia para nada.
- Агась, точно.
- Sí, sin duda.
Агась
Sí.
Агась, когда - то вы могли пытаться поджечь воду целый день и ничего не происходило генри, ты не забыл выключить электрический бассейн?
Sí, solía ser que podías tratar de quemar tu agua todo el día y nada sucedería. Henry, ¿ recordaste cerrar el tobogán de agua?
Дорогой, что бы она не говорила, наверняка, это произошло давным-давно. Агась!
Cariño, oye, de lo que sea que esté hablando... ya es historia del pasado.
- Агась. Чарли, не хочу тебя прерывать, но у нас серьёзная проблема.
- Ok, uh, no quiero interrumpir charlie, pero tenemos problemas mayores entre manos.
- Агась. - Удачи.
- De acuerdo, genial.
- Агась.
Deandra. Deandra, échame un cable... nombra un animal que nos comamos y no nos coma. - Sí.
Агась... Я.
Sí... a mí.
- Агась
- Sí.
Агась, ты едешь с нами.
Sí, pero tú vienes.
- Агась, но не волнуйся.
- Sí, pero no te preocupes.
- Агась.
- Muy bien.
- Агась. И почему вся любовь в этом магазинчике достается Пэту Райли?
¿ Por qué lo quieren tanto en esta barbería?
- Агась.
Sí.
- Ди, ты всё приготовила? - Агась.
Dee, ¿ todo listo ahí atrás?
- Агась.
- Sí, sí.
Агась.
Sí. Muy bien.
Агась, "Бабушка" от Кельвина Кляйна.
Sí. "Abuela" de Calvin Klein.
- Агась.
- Sí, lo es.
– Агась.
- Sí.
и их Равшаны агась дитя спит, мы можем поместить ее в вашей комнате?
Y sus Sherpas. La bebé está dormida, ¿ podemos ponerla en tu habitación?
- Агась.
- ¿ Relacionada con Halloween?
- Агась. - Быть не может.
¿ De cinco?
Агась.
Paga, Luke.
Агась, она хорошая.
Sí, sí.
Агась, это мы.
- Somos nosotros.
Агась.
Ya.