Арам Çeviri İspanyolca
227 parallel translation
Арам.
- ya sea totalmente... - Aram.
А сейчас, Стелла Арам!
Y ahora, damas y caballeros, la famosa bailarina Stella Aram.
- Арам Кашишян.
Aram Kesheshian.
— Арам, пошли.
- Aram, vamos.
— Арам!
- Aram...
Это Арам.
Él es Aram.
Спасибо тебе, Арам.
- Gracias, Aram.
Арам, можешь показать снимок?
Aram, ¿ puedes poner esa imagen?
Арам, можно получить хоть какой-то сигнал от камер или с нашей системы наблюдения?
Aram, ¿ me puede conseguir alguna señal de video interna... o intervenir nuestro centro de vigilancia?
Арам!
¡ Aram!
Арам, где они?
Aram, ¿ dónde están?
Арам, подожди.
Aram, espera.
Арам... Мы должны держать это в тайне.
Aram... tenemos que mantener esto entre nosotros.
Что у тебя, Арам?
Aram, ¿ qué tienes para mí?
- Арам, зацепка?
- Aram, ¿ la pista?
Арам Kevorkian, священник из Mu? .
Aram Kevorkian, sacerdote de Mus
Здравствуй, Арам.
Hola, Aram.
Арам...
Aram...
Арам, Сара Дженкинс, с кем она общалась?
Aram, Sarah Jenkins, ¿ con quién estaba conectada en línea?
Придумай что-нибудь, Арам.
- Dame algo, Aram.
Арам, что у тебя?
Aram, ¿ qué tienes?
Арам, пришли адрес Ласситеров.
Aram, envíanos la dirección de los Lassiter.
Арам не сможет подключиться к камерам.
Aram no puede acceder a la señal de video de vigilancia.
Арам?
¿ Aram?
Арам, в записи последними словами Рифкина на казни были "Спокойно ночи, мама".
Aram, el periódico decía que las últimas palabras de Rifkin... en la ejecución fueron "Buenas noches, madre".
- Арам.
- ¿ Qué sucede?
Арам, есть ли работающие подстанции в пределах 5 миль отсюда?
Aram, ¿ hay alguna subestación que esté funcionando dentro de ese radio de 8 km? Una.
На окне. Арам.
Ahí en esa ventana. ¿ Aram?
Арам.
Aram.
Арам, вы там?
Aram, ¿ estás ahí?
Арам, найти эту женщину необходимо из-за войны с Берлином.
Aram, esta mujer es crucial en mi guerra con Berlín.
Арам не будет помогать искать твою дочь.
Aram no te ayudará a que encuentres a tu hija.
Арам, соедини с управлением авиацией.
Aram, ponme con la agencia de aviación.
Его нет у выхода. Арам, камеры доступны?
Él no está en la puerta.
Обстоятельства изменились, Арам.
Las circunstancias han cambiado, Aram.
Арам только что доделал липовую медкарту для фиктивного донора.
Aram acaba de terminar la maqueta para la médica archivo en nuestro donante ficticia.
Арам даже сварганил социльное и 2НДФЛ на случай, если его будут проверять.
Aram incluso generó una social y W-2 en caso de que ejecute una verificación de antecedentes.
- Арам отслеживает его.
- Aram y apos ; s de trabajo dejar rastro.
Арам.
- Aram.
Арам, увеличь четвертого.
Aram, ¿ puedes acercar el número cuatro?
Арам, найти эту женщину необходимо из-за войны с Берлином.
Aram, esta mujer es esencial en mi guerra con Berlín.
Арам не будет помогать искать твою дочь.
Aram no ayudará a encontrar a tu hija.
Арам, соедини с управлением авиацией.
Aram, comunícame con la AFA.
Арам, камеры доступны?
Aram, ¿ tienes visual?
Арам, если попросить тебя создать медкарту, сможешь внести её в их базу?
Aram, si te pidiera crear un Registro Médico Electrónico, ¿ Podrías cargarlo a en su base de datos?
И сметы, которые обработал Арам.
Y la tarifa que Aram calculó.
Арам, доктор?
Aram. ¿ La doctora?
Арам, мы нашли Вилсона Бишопа.
Aram, encontramos a Wilson Bishop.
Арам... Нужна твоя помощь, чтобы узнать, откуда поступил звонок на таксофон на углу
Aram necesito tu ayuda para localizar el origen de una llamada que se hizo desde un teléfono público...
- Арам!
- ¡ Aram!
Арам, ты потрясающий.
Calle La Vista, allá por Brookland.