English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Б ] / Банкрот

Банкрот Çeviri İspanyolca

202 parallel translation
- Я банкрот.
- Estoy sin blanca.
Барон – банкрот.
Un barón sin blanca.
Боб, я... я банкрот.
Bob, estoy arruinado.
Я банкрот.
Estoy sin blanca.
То-ли банкрот, то-ли миллионер.
Una especie de charcutero que oscila entre el billar y la bancarrota fraudulenta.
А как ты мог знать два дня назад, что Сэм - банкрот?
¿ Cómo supiste hace dos días que Sam estaba quebrado?
Конечно, у его семьи есть деньги, но лично он - полный банкрот.
Su familia tiene dinero, desde luego, pero él está arruinado.
- Выкладывайте свои колоды, джентльмены. - Я банкрот.
Full, caballeros.
А для виконта эта помолвка весьма кстати, он же полный банкрот.
El compromiso es de lo más conveniente. Parece que está en la quiebra absoluta.
Ты - банкрот, я - с кучей денег, но не дам тебе ни пенни!
'Estarás sin blanca y yo tendré dinero ¿ Te ayudaré? ¡ No me hagas reír!
- И поэтому Кланси банкрот.
- mientras Clancey, por su competición, está casi en bancarrota.
Я - не банкрот! У меня есть доллар!
¡ Yo no estoy sin blanca, tengo un dólar!
Знаешь, Дон... Если бы я был банкрот и у меня была семья, то не знаю. Но я не банкрот, и семьи у меня нет.
Mira, Don... si yo estuviese en quiebra, si tuviese una familia...
Значит, не банкрот.
Arruinado no puede estar.
- Рэй, ты банкрот!
¡ Estás en bancarrota!
Я банкрот и у меня нет будущего.
Estoy quebrado y no tengo adónde ir.
Он банкрот.
Está quebrado.
"Джози Пэккард поджигает лесопилку-банкрот чтобы мошеннически получить страховку", а вовсе не "Большой лесной шашлык из придурков".
"Josie Packard quema un aserradero en quiebra en un fraude de seguros", y no "Gran asado oriental en el bosque".
До 74го года здание принадлежало какой-то корпорации... банкрот.
Antes del'74, el edificio era propiedad de una empresa que dejó la actividad.
Проблема только в том, что я банкрот.
El único problema es que estoy sin blanca.
Севар Эвейшен, очередной банкрот.
En Stellar Aviation, otra quiebra.
Я - не банкрот, я просто слегка задолжал.
No estoy en quiebra. Sólo estoy un poco retrasado.
Я практически банкрот.
Estoy en la quiebra.
Так посмотрим. 18, 27, З5... Я - банкрот.
Veamos, 18, 27, 35, pierde el tallador.
Боб Саймон, бизнесмен-банкрот. Похитил дочь своего партнёра.
Bob Simón estaba arruinado y secuestró a la hija de su socio.
Я духовный банкрот.
Estoy espiritualmente arruinado.
Нам нужен провиант, я банкрот!
Tenemos que aprovisionarnos. ¡ Estoy quebrado!
Я почти банкрот.
Casi estoy en quiebra.
Похоже, вы - банкрот. Майлз?
- Se ha quedado sin dinero.
И теперь - я банкрот. Я разведен.
Ahora estoy arruinado y divorciado.
Я банкрот.
Estoy en quiebra.
Банкрот, потерявший здоровье и умерший от сердечного приступа в 42.
Bancarrota, salud arruinada, muerto de ataque al corazón a los 42.
Он банкрот.
Es un magnate arruinado.
Мне кто-то позвонил и сообщил, что ты полный банкрот.
Alguien me llamó y me dijo que estabas totalmente arruinado.
- Не может быть. Я не банкрот.
- No estoy arruinado.
- Я знаю, но ты банкрот.
Lo sé, pero estás arruinado.
Мне придётся продать ресторан он прогорает, люди не приезжают я почти банкрот.
Venderé "El Alca." No funciona. La gente no viene.
Я банкрот.
Estoy arruinado.
- Мистер Дойл Гипсон, теперь вы банкрот.
- Sr. Doyle Gipson. Ud. está ahora en quiebra.
Ты банкрот.
Dice que Ud. está en quiebra.
Вчера я не был банкротом, и сегодня не банкрот!
Soy el mismo. No estaba en quiebra ayer... ¡ y no estoy en quiebra hoy!
По компьютеру, вы банкрот.
La computadora dice que Ud. está en quiebra.
Банкрот ". И весь сюжет сводился к тому, как Данте с Рэнделом решили :
- ¡ Sácate el pito de la boca!
Если я их не продам - я банкрот.
Si no las vendo, quedaré en quiebra.
Твой банкрот-жиголо.
Tu chulo está completamente arruinado.
Компания - банкрот!
¿ A Vds. también les ha engañado?
Саймон - банкрот.
Simón, el marica.
- Ты банкрот.
- Estás arruinado.
Банкрот'! " И он такой : " А, да, точно.
Periódicamente veo cine porno, para asegurarme de que Mewes no esté ahí.
Банкрот ".
- ¿ Puedo tener una copia?
- Тогда, почему я банкрот?
- ¿ Y estoy arruinado?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]