English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Б ] / Белле

Белле Çeviri İspanyolca

31 parallel translation
- Кто заказал Гору Беллейк?
¿ Quién pidió el Monte Duelepanza?
Я говорю о мадемуазель Белле Дивин, друг мой.
Hablo de Mademoiselle Bella Duveen, mon ami.
Чарльзу, Терезе и Белле назначалась львиная доля.
A Charles, Theresa y Bella les habría correspondido el resto.
Он узнает обо мне и о моем состоянии, о Белле и её участии в истории бедного Джона Гармона, и говорит сам себе :
Consigue saberlo todo de mí y de mi propiedad y sobre Bella y el papel que tuvo en la historia del pobre John Harmon, y se dice a sí mismo,
- Расскажи мне о Джеймсе Белле. - 93, 94.
Dime acerca de James Bell 93. 94.
Белле, Эдди, Джули.
Bella, Eddie, Julie. Les diré a todos.
Что такого в этой девчушке Белле?
¿ Qué tiene de especial esa Bella?
- Я, я позвоню Белле?
- "Quizá debería llamarla." - "Debería llamarla y colgar."
Твоя проблема в Белле, или в том парне?
¿ Tu problema es Bella o el tipo que conociste?
Ваша ругань не идёт Белле на пользу.
- Las peleas no son buenas para Bella.
Этот плод вредит Белле.
¡ El feto no es bueno para Bella!
Дю Белле Шатонеф-дю-Пап 94-го года
En el 94 Du Bellay Chateuneuf du Pape.
Я была зациклена на Белле
Estaba obsesionada con Bella.
Заставляет задуматься о нашей первой жертве, Марке Белле.
Hacen que me pregunte por la primera víctima, Mark Bell.
Ты думаешь о Белле, я понял.
Campana ha estado en su mente, lo entiendo.
- Только ты знал о Белле!
- ¡ Sólo tu sabías sobre Bella!
Мы должны задать вам несколько вопросов о Терри Белле.
Tenemos que hacerle unas preguntas sobre Terry Bell.
Не останавливайся. У нас есть "дю Белле" 94 года.
No pares.
"Дю Белле" 94 года... их всего 100 бутылок выпустили, и теперь у нас есть пять.
El Du Bellay del 94... solo se han hecho cien botellas, y ahora tenemos cinco.
К сожалению, есть еще около 6000 других коллекционеров по всему миру, так что я списалась с Эдди из винного магазинчика в Дюпон, спросила, что подарить тебе на Рождество, и он предложил... "Дю Беллей" 94 года.
Desafortunadamente, hay al menos 6000 coleccionistas individuales repartidos por todo el globo, así que hablé con Eddie de Del Liquors en Dupont, le pregunté qué regalarte para Navidad, y sugirió...
Это "Дю Белле" 94 года, последняя бутылка с острова.
Es Du Bellay del 94, la última botella de la isla.
Люси, 24 октября доктор Портноу не в первый раз позвонил, чтобы справиться о Белле, не так ли?
Lucy, el 24 de octubre no fue la primera vez... que el Dr. Portnow llamó para preguntar por Bella, ¿ no?
Иду к Белле, говорю :
Por ejemplo, voy con Bella y digo :
Ты скучаешь по Тётушке Белле?
¿ Extrañas a Tía Bella?
Она принадлежала Белле.
Era de Bella.
Белле бы понравилось это приключение, правда?
Cielos, Bella hubiera amado esta aventura, ¿ no?
Даже Белле!
Hasta Bella lo dijo.
Я могу поспать на диване, если Белле нужна моя комната.
Me puedo acostar en el sofá si Bella necesita mi cuarto.
Второй нож Вы подарили мадемуазель Белле Дивин.
El segundo abrecartas se lo regaló a Mademoiselle Bella Duveen
И отдай потом Белле.
Dáselo a Bella.
"Дю Беллей" 94 года.
Du Bellay del 94. Du Bellay del 94.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]