English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Б ] / Бини

Бини Çeviri İspanyolca

36 parallel translation
не будьте глупее, чем кажетесь, дорогой Бини она гениальна... и далеко пойдет
No seas más tonto de lo que ya eres. Es un genio. Si es que logra salir de esta.
За три оклада я съем Бини.
¡ Por el triple, me como a Beany!
Смотри – настоящий Малыш Бини!
¡ Miren! ¡ Un tigre de peluche!
Она уже подходит, Бини.
Ahí viene por el pasillo, Beanie.
Я живу здесь, Бини.
Vivo aquí, Beanie.
- Ну, пожалуйста, Бини.
- Hey, por favor, Beanie.
Это Митч и Бини.
Ellos son Mitch y Beanie.
Найдем тебе одноместную комнатушку. поставим тебя на ноги, может у Бини для тебя что найдется...
Te encontraremos un apartamento de una habitación, vuelve a tus pies, talvez te mudes a Beanie's...
Эй, Бини?
Eh, Beanie.
Айви, Бини, Хьюго - все с потрохами.
A Ivy, Beanie, Hugo, a todos.
- Когда вы в последний раз видели Одри, миссис Бини?
Cuándo fue la última vez que vio a Audrey, Sra. Beaney?
Просто да или нет, пожалуйста, миссис Бини.
Nada más que sí o no, Sra. Bearney.
Негатив лежит в моем личном сейфе вместе с моим завещанием и парой кукол "Бини Бейбис", которые как я думал еще подымутся в цене..
El negativo está en mi caja fuerte personal junto con mi testamento y algunos peluches que pensé que valdrían más.
Синьор Бини, я детектив Дзен из Рима.
Sr. Bini, soy el Detective Zen, de Roma.
Мне бы хотелось поговорить с женой Бини, наедине.
Pues me gustaría hablar a solas con la esposa de Bini.
- Это можно устроить, Джинни-Бини.
- Eso puede arreglarse, Jeannie Beanie.
Брэнда моя хорошая, похотливая подруга, и когда она зовёт, мы едем, Джинни-бини.
Brenda es una muy buena amiga mía, y muy cachonda, y cuando llama, vamos, pequeña Jeannie.
Джинни-Бини, захлестни меня этой волной.
Jeannie, cariño, salúdame.
Спасибо, Джинни-Бини.
Gracias, Jeannie.
А это разве не бывший отдел Бини Бэйби?
¿ No es donde estaba el almacén de Beanie Baby?
Я была с ним в течение еще 10 лет. и помогла создать его собственную колекцию Бини бэби.
Me quedé con él durante diez años más, y le ayudé a construir su colección de Beanie Baby.
И этот господин думает, что он откликается на имя "Бини".
Y ese hombre piensa que se hace llamar "Beanie".
Шон "Бини" Биниш. Полиция.
¿ Sean "Beanie" Beamish?
А у вас - Пегги, Сесил и Бини
Pero tú tienes a tus creativos Peggy, Cecil, y a Beanie.
Мы поручили репортеру от школьной газеты спросить его был ли он причастен к к краже игрушки Бини Бэби.
Conseguimos un reportero del periódico de la escuela para preguntarle si estaba detrás del robo del peluche Beanie Baby.
Ты знаешь, Мэтью Гринберга, он был хулиганом, и он, скорей всего, украл ту игрушку Бини Бэби.
Ya sabes, Matthew Greenberg era un matón, y seguramente robó ese oso de peluche.
Это Бини.
Oh, este es Beanie
"Как насчёт покрыть Бини спермой?"
Conseguimos pasta de la publicidad, y también tenemos merchandising.
Ну же, Бини.
¡ Qué gracioso!
- Понятно. А как же Бини?
Así que me ha dicho que lo hará conmigo.
- Бини отстранён.
- Bueno. ¿ Y Beanie?
Бедный Бини.
Bueno, sí.
Мы никуда не уедем, пока наша младшая сестричка Джини Бини Вини не выйдет замуж.
¡ No iremos a ninguna parte...! Hasta que nuestra hermana menor, Jeanie chiquita... se case!
Хорошо, что я сохранила 2.000 долларов... и редкая кукла мишки Бини, но его я никогда не продам, слишком милый.
Por suerte yo tengo 2000 dólares ahorrados. Y un osito de felpa muy raro que no vendería porque es muy lindo.
Крошке Джини Бини Вини.
¡ Nuestra Jeanie chiquita!
Она спит, Заставила меня рассказывать ей о неких Бини Бэйби, видимо дело в этом. М :
Está dormida.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]