Боди Çeviri İspanyolca
149 parallel translation
В главной роли Холли Боди Икс-Синема - лучший магазин фильмов для взрослых.
"Con la Presentación de Holly Body" El Cine X... el teatro pornográfico más sofisticado de Los Ángeles.
"У Холли Боди всё происходит там, где нужно - между ног".
"Holly Body mantiene este negocio donde pertenece : en las alcantarillas".
В главной роли Холли Боди.
Con la actuación de Holly Body.
А где же любовь, Боди?
¿ Dónde está el cariño, Bodie?
- Слышь, кореш... мне сегодня неохота выслушивать всякое дерьмо от Боди... что, мол, я мешаю работать.
Mira, viejo, no quiero aguantarme nada de la basura de Bodie hoy sobre faltar al trabajo.
- Мы обсуждаем боди-терапию.
Hablamos de terapia corporal. Ah.
Парни с таким количеством боди-арта на теле обычно по-своему понимают свои гражданские обязанности.
Alguien con tantos tatuajes tiene otra idea del deber cívico.
Уверен, что мы не хотим украсть Боди у Потеров?
¿ No podemos robarle Bodie a las Potter?
И ее первое распоряжение было - согласиться сделать ее партнером Боди. Но подожди... 20 % бизнеса будут его. Боди?
Lo primero que le sugerí es que le pidiera a Bodie que fuera su socio.
Мы с Боди не можем. Мы будем жить в этом доме, когда ты уедешь в колледж.
Bodie y yo seguiremos aquí cuando vayas a la universidad.
Мобильных не будет ни у кого, кроме тебя и Боди... и не вздумайте говорить о дерьме по ним, понятно?
Nadie usará estos teléfonos celulares excepto tú y Bodie y no dirán nada cuando los usen, ¿ me entienden?
Потом Боди дает тебе еще десять, но подъезжает белый парень на машине... машет рукой, и платит за восемь.
Entonces Bodie te da 10 más, pero un tipo blanco llega en auto te hace señas y te compra 8.
Передайте Боди, что мы ищем его задницу.
Dígale a Bodie que lo seguiremos.
- Это те, что хватали Боди?
- ¿ Los que atraparon a Bodie?
Они вернут Боди домой.
Traerán a Bodie de vuelta.
Стинкаму, Боди?
¿ A Stinkum, a Bodie?
C Боди Спайс?
- El Dalai Lama.
Йоу, Боди, если Стрингер сам хотел, чтобы истсайдские здесь работали... зачем Барксдейл прислал человека чтобы их выгнать?
Oye, Bodie, si Stringer quiere al Este aquí ¿ por qué Barksdale tiene a un hombre sacándolos?
Кое-кто упоминает семнадцатилетнего парня по кличке Боди.
Hablan de un chaval de 17 años, Bodie.
Бродус, по кличке Боди.
- Broadus, pero le llaman Bodie.
И вот Шэмрок перезванивает Боди.
Este es Shamrock devolviéndole la llamada a Bodie.
Что касается номеров, зашитых в быстрый набор... есть один местный номер... один номер записан на дом бабушки Боди... на Уэст Балтимор Стрит... а шесть остальных номеров это номера... одноразовых Трэкфонов.
Sobre los números en la memoria del teléfono tenemos un número local. Uno es el número de la abuela de Bodie en la calle Baltimore Oeste y otros seis números asignados a celulares prepagos de Trac.
Как выявим номер Боди, так и начнем.
Si conseguimos un número firma en el teléfono de Bodie, lo estaremos.
А теперь послушаем голос Боди Бродуса, записанный... пару лет назад, когда мы прослушивали телефоны-автоматы.
Ahora escuchemos una intercepción que hicimos de Bodie Broadus... cuando estábamos sobre esos móviles prepago hace un par de años.
Но если повезет... один из этих телефонов достанется юному мистеру Боди Бродусу.
Pero, con un poco de suerte, uno de estos números nos llevará al joven Bodie Broadus.
Мы ждем, чтобы один из этих телефонов... выдал характерный почерк нашего друга Боди.
Buscamos que uno de esos teléfonos nos lleve al número de Bodie.
Забудем обо всем, что тот парень, Боди, тебе наговорил.
Olvídate de todo lo que te ha dicho Bodie.
Как забрать, мистер Боди?
¿ Cogerlas cómo, señor Bodie?
Выставка боди-арта.
La exposición de "body art" de Pacific Northwest.
И мое крошечное дамское белье. [Примечание : teddy - облегающее женское белье, боди, но Рита здесь говорит о teddy bear - игрушечный медвеженок]
Y mi pequeño Teddy.
Почему бы тебе не пойти дальше и не достать те крошечные боди, а потом мы придумаем веселенькое слово безопасности.
Por qué no te preparas para mostrarme ese osito de peluche, y luego podríamos pensar en una palabra más divertida seguramente, ¿ ok?
Боди, Дойл, возвращайтесь назад.
Bodie, Doyle, tú vas por atrás.
Вы пришли в клуб помощи "Боди Сатива".
Estás en el Centro de Cuidados Bodhi Sativa.
Боди, Дойл, Тигр, парень в бирюльках!
Murdock, Aníbal, Faz, el hombre de la joyas...
А где же любовь, Боди?
¿ Dónde está el amor, Bodie?
- Слышь, кореш... мне сегодня неохота выслушивать всякое дерьмо от Боди... что, мол, я мешаю работать.
- Mira, perro, Hoy no quiero estar cogiendo ninguna mierda de cuerpo about cutting work.
Боди.. как у тебя с Марло?
Bodie... � c � mo est � n Marlo y t �?
Мир холоден и равнодушен, Боди.
Es un mundo fr � o, Bodie.
А что там с Боди и его ребятами?
¿ y qué hay de Bodie y sus chicos?
Боди мне сказал.
Bodie me lo dijo.
Что Боди тебе поручает?
¿ Qué te hace hacer Bodie?
Ты забрал мою работу у Боди, так что- -
Tu ya cojiste mi trabajo con Bodie, así que...
Йо, Боди.
Oye, Bodie.
Йо, ты слыхал, как Марло поимел Боди?
¿ Supiste cómo Marlo castigó a Bodie?
- Пять минут, мисс Боди.
"Grupo de Cine de Adultos Presenta" Cinco minutos, Srta. Body.
- Боди.
- Bodie.
- Черт возьми, Боди.
Vaya, Bodie.
Привет... это трубка юного Боди Бродуса.
El teléfono de Bodie Broadus.
Боди Бродус.
- Bodie Broadus.
Центр боди-арта
Un imperio del arte corporal y mañana durante 5 horas
Боди.
Bodie.