Бойси Çeviri İspanyolca
25 parallel translation
Привет, Бойси.
De acuerdo, Boycie, hola.
- Спасибо, Бойси!
- ¡ Gracias, Boycie!
Гарсия, ты можешь отследить его назад, до Бойси?
¿ García, puedes rastrearle de vuelta a Boise?
Пожалуйста, Си Дабл Ю, не стоит начинать вашу... ежедневную кровавую бойню между Вами и мисс Фиджеральд.
Que no empiece el baño de sangre entre tú y ella.
Она сейчас в турне по Европе, и у неё есть бойфренд, которого она называет "анти-Пэйси".
Está de gira por Europa, y tiene un novio al que llama el anti-Pacey.
Спа-си-бо.
Tome, gra-cias.
Не бойся увидеть меня там, я буду на Стэйтен Айленд со своей кузиной Стэйси.
Tranquila, no me verás me iré a Staten Island con mi prima Stacy.
Я не верю, что Трэйси жестоко избила этого бойскаута.
No puedo creer que aporreó a un veterano de guerra.
Похоже на образец американского "Си-Кью-Си-7 Ближний бой" Эрста Эмерсона.
Similar al modelo americano CQC-7 "combate cuerpo a cuerpo". Hecho por Ernst Emerson.
В ZBZ демократия, а не "давайте тусить с тем братством, из которого сейчас у Кэйси бойфренд".
ZBZ es una democracia. No es "juguemos con la casa de quienquiera que sea el novio actual de Casey Cartwright".
Твои бойфренд - очаровашка, Кэйси
Tu novio es súper lindo, Case.
СПА СИ БО!
Gracias...
Кейси очень рада и она хочет пойти праздновать, и у её бойфренда было собеседование с ЦРУ, так что я хотела спросить, может увидимся позже на донорском ужине.
Casey está muy emocionada y quiere llevarte a celebrar, y su novio ha conseguido una entrevista con la CIA, así que me estaba preguntando si podía verte después de la cena de los donantes.
Чтобы район принадлежал Светлым Фэйри, каждый Эш должен заключить соглашение с землей, через секретную мистическую церемонию "БО-си ан тэ-ЛАВ"
Para que un distrito sea reclamado por los Fae de la Luz cada Ash tiene que un pacto con la tierra mediante un secreto, una ceremonia mística, la "BOH-ahn ver Ta-LAHV".
Предлагает бой в "Ю Эф Си".
Quieren que pelees en la UFC.
У "Ю Эф Си" неожиданно отвалился их боец, заявленный на бой с Кеном Дитрихом в Лас-Вегасе на следующей неделе.
Un peleador de la UFC canceló al último momento para una pelea preliminar contra Ken Dietrich en Las Vegas.
Кейси Бойл.
Cassie Boyle.
Но Гаррет Джейкоб Хоббс не убивал Кейси Бойл.
Pero Garrett Jacob Hobbs no mató a Cassie Boyle.
Итак, ты считаешь что Абигейл Хоббс знала Николаса или Кэйси Бойл?
Bueno, ¿ crees que Abigail Hobbs conocía a Nicholas o a Cassie Boyle?
Брендон Бойд, трейдер в "Ви Эй Си Кэпитал", известный хедж-фонд.
Brandon Boyd, un corredor de VAC Capital, un importante fondo de cobertura.
Грейси, не бойся.
Oh, Gracie, no tengas miedo.
Но ты должн задаться вопросом, что бы сделал Кейси, если бы один из его сильнейших бойцов намеренно проиграл.
Pero tienes que preguntarte lo que Casey podría hacer... si uno de sus mejores luchadores se dejara ganar.
Трейси Стедман, Мисс Отедела Бойд.
¡ Tracy Steadman, Srta. Anexo Boyd!
НАДПИСЬ : "Пропуск на бой Ю-Эф-Си".
La pelea directo a los fans.
Нам, конечно, нужно принимать во внимание и Аль Капоне, бойню в День Святого Валентина Ричарда Спека и Джона Уэйна Гейси.
Y por supuesto tenemos la masacre del Día de San Valentín de Al Capone y a Richard Speck y a John Wayne Gacy.