English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Б ] / Бони

Бони Çeviri İspanyolca

93 parallel translation
Они работали на Бони и Лафонта. Мои родители служили в Лондоне под начальством полковника Пасси.
Los mios trabajaban como Bony y Lefont con el General Bassy.
Знаешь, я помню, как сказал старому Наполеону, "Бони", сказал я, "Всегда помните — армия сражается лучше, когда в желудке не пусто".
Sabes, recuerdo habérselo dicho al viejo Napoleón. "Boney", le dije, "recuerda siempre que un ejército marcha sobre su estómago".
Одобряют техасского рейнджера за убийство Бони и Клайда.
Elogian al ranger de Texas que acabó con Bonnie y Clyde.
"Я встретил девушку Бони Морона"
Tengo una chica llamada Bony Moretti
Снуфи, Ал, Лео... маленьким Мо, с хромой ногой... Чикс, Бони Боб, Клифф..
Snuffy, Al, Leo....... el cojo Little Moe, Cheeks, Boney Bob, Cliff...
Снуффи, Ал, Лео... маленьким Мо, с хромой ногой... Чикс, Бони Боб, Клиф.
Snuffy, Al, Leo, el cojo Little Moe Cheeks, Boney Bob, Cliff...
Его брат Джеймс ездит по делам банка из Вены в Лиссабон прямо под носом у Бони.
El hermano de Nathan, James, lleva un servicio bancario De Viena a Lisboa ante las narices de Bonaparte.
Когда я начинал, я играл с Джоном Ли Хукером, Бони Райт,
Empecé tocando con John Lee Hooker, Bonnie Raitt,
Когда мы вместе отрываемся в клубах, мы как Бони и Клайд - неподражаемые.
En los clubs, llevamos un rollo Bonnie Clyde
Группы Бони М.
Y estaba por una venda llamado Boney M.
Я думал - "черт побери! Придется сдохнуть из-за Бони М"
Yo estaba pensando, el infierno Sangriento, Yo voy a morirme a Boney M. "
- Мы что будем колесить по всему свету словно Бони и Клайд и еще один Клайд?
¿ Que vaguemos por el país a lo Bonnie y Clyde y Clyde?
Бони?
¿ Boney?
А вдруг они - психованные маньяки, типа Бони и Клайда?
¿ Y si estos padres adoptivos resultan ser malvados pederastas?
Бони! Ко мне!
¡ Ven Bonnie!
Умница, Бони!
¡ Buena chica!
Ко мне, Бони!
¡ Vamos, Bonnie!
Бони! Ко мне, девочка!
Bonnie, ven acá, chica.
Бони!
Bonnie.
Бони, не умирай!
Por favor, no te mueras en mí.
Бони!
¡ Bonnie!
Только не умирай, Бони!
¡ Vamos! - Bonnie
Куагмайр занят, Джо и Бони за городом.
Quagmire esta ocupado y Joe y Bonny no están.
Поехали, Бони!
¡ Nos vamos a ir, Boni!
Бони, если спрыгнуть отсюда, я расшибусь?
Boni, si salto, ¿ crees que me lastimaré?
Бони, ты атакуешь?
Boni, ¿ qué pasa con tu ataque?
Бони помог.
Gracias a Boni.
Бони все узнает вечером.
Boni lo verá esta tarde. Le preguntará.
Бони круче, чем ты!
¡ Bonnie es mucho más guay que tu!
Бони Бельски, чикагское отделение ФБР.
Bonnie Belski, Chicago, FBI.
Знаешь, стоило уехать на одни выходные и вы двое, начнёте действовать как Бони и Клайд
Sabes, me voy por un fin de semana, y ustedes dos empiezan a actuar como Bonnie and clyde.
Первое, когда я был в твоём доме недавно, я забыл сказать насколько мне понравилась перестановка которую вы с бони сделали в вашей гостинной
Primero, cuando estuve en vuestra casa el otro día, me olvidé deciros cuanto me gustó el cambio que tú y Bonnie habéis hecho con el mobiliario del salón.
Бони.
Bonnie.
Бони?
¿ Bonnie?
Привет, Бони.
Hola, Bonnie.
Привет, я Бони Беннет.
Hola. Soy Bonnie Bennett.
Приятно видеть тебя, Бони Беннет.
Encantado de conocerte, Bonnie Bennett.
Бони? Ты пугаешь меня. Бони!
¿ Bonnie? Me estás asustando.
Что ж, сколько именно сил ты сможешь вытянуть от сотни мертвых ведьм? Бони. Ответ на твой вопрос - много.
Bueno, exactamente cuánta energía se puede sacar de un centenar de brujas muertas? Bonnie.
Ах да. Понимаю : Как Бони и Клайд, да?
- Ah ya entiendo, Bonnie y Clyde.
Я вызвал ее, Бони.
- La cagué, Bonnie.
Бони, прикрати отклонять мои звонки.
Bonnie, deja de esquivar mis llamadas.
Это должно быть Джо и Бони.
Esos deben ser Joe y Bonnie.
Бони, я принес аптечку.
Bonnie, tengo el botiquín.
Да, Бони беременна Сьюзи. Ну и что?
Sí, Bonnie está embarazada de Susie. ¿ Y?
Мы могли бы пуститься в бега, быть наемными "Бони-и-Клайд".
Podemos fugarnos, hacer como Bonnie y Clyde
Я не убийца, Бони
No soy un asesino, Bonnie.
- Командой, как Бони и Клайд?
Ya sabes, en plan Woodward y Bernstein.
Бони и ты слишком заметны.
Tú y Bonnie son demasiado visibles.
- Бони.
Bonnie.
отдай это мне я не отдам тебе кольцо позволь мне это сделать по моим подсчетам ты использовал его раз или два и если по какой то причине бони не сможет запустить твое сердце и ты умрешь и пока ты узнаешь об этом, у нас уже
Entrégalo. No voy a darte mi anillo. Déjame hacer esto.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]