English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Б ] / Бэкстер

Бэкстер Çeviri İspanyolca

87 parallel translation
Да, Бэкстер, что такое?
- Control. Sí, Baxter, ¿ qué es?
Бэкстер.
Baxter.
Бэкстер. Вы слышите...?
Baxter. ¿ Puede oírnos?
- Бэкстер!
¡ Baxter!
Великолепно, Бэкстер, просто великолепно!
¡ Magnífico, Baxter!
Бэкстер!
- ¡ Por Cascara!
Тогда я буду бороться с тобой, Бэкстер.
Pues lucharé contra ti, adiós.
О, Бэкстер, прошу прощения.
No es eso. - Lo siento.
Бэкстер, их четверо и у них оружие! - Да, знаю.
- ¡ Hay cuatro y van armados!
Да, это правда, Бэкстер!
Es cierto, Baxter.
- Бэкстер, я стараюсь мыслить позитивно!
Intento ser positiva. ¿ Y ese ruido?
Попроси об этом Ван Райанов, И Том Бэкстер тебя уничтожит.
Aquí sometes a una Van Ryan a una prueba de polígrafo y Tom Baxter te rompe las rodillas.
- Мигом, м-р Бэкстер.
Enseguida, Sr. Baxter.
М-р Бэкстер, вы не судите это дело.
Sr. Baxter, usted no tiene nada que ver en este caso. Vaya a sentarse.
Ломбардо был по уши в долгах. А девушки вроде Барбары Бэкстер дорого обходятся.
Lombardo estaba hasta la coronilla en deudas, tratando de mantenerse al nivel de una Bárbara Baxter.
Владелец Далласких Воров, Бэкстер Кэйн, мечтает опять выиграть кубок.
El dueño del Dallas Felons, Baxter Cain, espera volver a ganar la Copa.
Я Бэкстер Кэйн. Разрешите присесть
Baxter Cain. ¿ Puedo?
- Изумительно, Бэкстер.
- Sí. - Estupendo, Baxter.
Я Бэкстер Кэйн.
Baxter Cain.
Бэкстер Кэйн так просто не сдается. - Бэкстер?
Baxter Cain no se deja hundir así como así. - ¿ Baxter?
Бэкстер!
¿ Eh, Baxter?
- Спасибо, Бэкстер.
- Gracias, Baxter.
Вот это да. Ты умеешь дойти до самой сути, Бэкстер.
Pues... tú sabes cómo herir en lo vivo, Baxter.
Бэкстер, это ты?
Baxter, ¿ eres tú?
Бэкстер! Гавкни дважды, если ты в Милуоки.
Ladra dos veces si estás en Milwaukee.
Это моя невеста Синтия, её родители - Эд и Лилиан Бэкстер.
Esta es mi prometida Cynthia, sus padres, Ed y Lillian Baxter.
Бэкстер был первым человеком на этой планете.
Baxter fue el primer humano aquí.
Первого человека который высадился на Карпатии звали Патрик Бэкстер.
El primer hombre... que aterrizó en Carpathia se llamaba Patrick Baxter.
Где Бэкстер.
¿ Dónde está Baxter?
М-р Лин, сэр, вы знаете об убийстве на улице Бэкстер?
Entonces Señor Lin, ¿ se ha enterado del asesinato en la calle Baxter?
Переулок за домом 526 по Бэкстер.
Callejón detrás de 546 Baxter.
Бэкстер, 526.
546 Baxter.
Звонили из Бэкстер, 526.
Sí, es el 526 de la calle Baxter.
Джек Бойл, Ваша честь, из "Бойл, Бэкстер и Рассел", защитник обвиняемого.
Jack Boyle, Señoría, de Boyle, Baxter y Russell, como abogado de la defensa.
Я не хочу, чтобы это покидало пределы комнаты, Бэкстер.
No quiero que nada de esto salga de esta habitación, Baxter.
Миси Бэкстер, не могли бы вы подняться и помочь миссис Левинсон устроиться?
Señorita Baxter, ¿ podría ir arriba e instalar a la señora Levinson?
Мой племянник, Томас Бэкстер.
Mi sobrino, Tammas Baxter.
- Отдадите ему, когда он спустится, мисс Бэкстер?
¿ Se la entregaría cuando baje, Srta. Baxter?
Мисис Хьюз нашла, а мисс Бэкстер прочла.
La encontró la Sra. Hughes, pero la leyó la Srta. Baxter.
Бэкстер Твейтс.
¿ No es el de las mudanzas?
- Бэкстер.
Baxter.
Ты связался с дьяволом, Бэкстер!
- ¿ Qué pasa?
Бэкстер!
¡ Baxter!
Окей, окей, окей! Adios, Бэкстер!
¡ Muy bien!
Это Бэкстер!
¡ Es Baxter!
Правда здорово, Бэкстер?
Es fantástico, Baxter.
Пора домой, Бэкстер.
Es hora de ir a casa.
Ничего не выйдет, Бэкстер!
¡ No va a encontrar nada!
Йо-хо-хо! Бэкстер!
¿ Baxter?
" Иди с миром, Бэкстер.
Adiós, Baxter.
Бэкстер, ты живой!
Baxter, sigues vivo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]