English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Б ] / Бёрроуз

Бёрроуз Çeviri İspanyolca

145 parallel translation
Я тебе не помогу, Бёрроуз.
No te voy a ayudar, Burrows.
Я хочу поговорить с человеком из ФБР по имени Джон Бёрроуз.
Quiero hablar con un hombre del FBI, John Burrows.
Эй, Берроуз.
Burrows...
- Добрый вечер, Берроуз.
- Buenas noches, Burrows.
Благодарю вас, Берроуз.
- Gracias, Burrows.
Меня зовут Берроуз.
Me llamo Burrows.
Он спросил меня, я Берроуз. А также, работаю ли я в газете "День".
Me preguntó si era Burrows, si trabajaba para "The Day".
Миссис Берроуз.
Sra. Burrows.
Обложка : Берроуз в горбольнице.
Cubre a Burrows en el Hospital Municipal.
Его имя Берроуз, Джордж Берроуз.
Se llama Burrows, George Burrows.
Нет смысла в этом, если они не те, кто чуть не убил Берроуза. - Берроуз?
No vale la pena, al menos que sean los que casi matan a Burrows.
Берроуз, вы же знаете, я никогда не отдавал приказ покидать судно.
Burrows, tú sabes que nunca di la orden de abandonar el barco.
Берроуз!
¡ Burrows!
Уильям Берроуз застрелил свою жену, а Луи Альтюсер свою задушил.
- Williams Barrow por ejemplo le disparó a su mujer. Y Luis Santos, el la estranguló.
Уильям С. Берроуз
William S. Burroughs
Берроуз отлично описывает состояние человека во время ломки.
Burroughs describe perfectamente lo que es estar sin un chute.
Дауд, Фламберг, Берроуз.
Dowd, Lambert, Burrows,
Лейтенант Берроуз, сюда.
¡ Vayan tras el!
Берроуз... взгляни на это.
Burrows. Mira con atencion.
Эдгар По, Сильвия Плат и Берроуз
Y por supuesto está Poe y Plath y Buroughs.
Это ты сказал мисс Фонг, Берроуз!
Si le dices a la Srta. Fong, te daré una paliza, Burrows.
Офицер Берроуз. Мне срочно нужно подкрепление на Коламбус.
Necesito refuerzos de inmediato en Columbus y Kerouac.
Мистер Берроуз, в "Фёст фиделити лайф энд Кэжуалти" есть профайлы по всем группам риска.
Sr. Burrows... First Fidelity ya tiene los perfiles más completos de la industria.
Меня зовет Берроуз, я...
Me apellido Burrows y -
Берроуз, и что с того?
Burrows. ¿ Qué pasa?
Берроуз?
¿ Burrows?
Я начинаю беспокоиться за тебя, Берроуз.
- Empiezo a preocuparme por ti, Burrows.
Берроуз, прошлая ночь была снятием стресса.
Lo de anoche fue para aliviar el estrés.
Знаешь что, я знаю, в чём твоя проблема, Берроуз, ты слаб, найди себе другого партнёра, потому что я ухожу.
¿ Sabes? Sé cuál es tu problema, Burrows. Eres un timorato.
Берроуз.
Burrows.
Берроуз, спасать мир - не твоя работа.
Burrows. Tu trabajo no es salvar a todo el mundo.
Берроуз и Скофилд на свободе меньше десяти минут.
Burrows y Scofield escaparon hace menos de diez minutos.
Я видел, как Берроуз спустил курок, мы потеряли ценного человека, но...
Vi a Burrows apretar el gatillo. Perdimos un bien valioso, pero...
Где Берроуз и Скофилд?
¿ Dónde están Burrows y Scofield?
Берроуз и Скофилд мертвы.
Burrows y Scofield están muertos.
Скофилд и Берроуз... возможно, живы и в бегах вместе с Келлерманом.
Scofield y Burrows... Probablemente están vivos... y escapando con Kellerman.
Официальные лица Нью-Мехико докладывают, что сбежавшие заключенные Майкл Скофилд и Линкольн Берроуз сумели каким-то образом выбраться из транспортировочного фургона, который перевозил их назад в Чикаго.
Reportes oficiales han llegado de Nuevo México... sobre que los fugados Michael Scofield y Lincoln Burrows... se las ingeniaron de algún modo para huir del transporte... que los llevaba de regreso al área de Chicago.
- Берроуз!
- ¡ Burrows!
Берроуз, мертвый он нам не нужен.
Burrows, no tiene valor para nosotros muerto.
Кто знает, что ему известно? Скофилд и Берроуз все еще на свободе.
- Scofield y Burrows siguen afuera.
Берроуз и Скофилд с тобой?
¿ Están Burrows y Scofield contigo?
Линкольн Берроуз и Майкл Скофилд, двое заключенных, сбежавших из государственной тюрьмы Фокс Ривер в Иллинойсе, продолжают водить власти за нос, оставляя за собой след из преступлений.
Lincoln Burrows y Michael Scofield dos de los prisioneros que escaparon de la Penitenciaría Fox River en Illinois siguen eludiendo a las autoridades dejando una estela de crimen tras ellos.
Меня зовут Линкольн Берроуз, и я невиновен.
Mi nombre es Lincoln Burrows, y soy inocente.
Майкл Скофилд и Линкольн Берроуз! Выходите с поднятыми руками!
Michael Scofield y Lincoln Burrows tienen que salir con sus manos en alto.
... Скофилд и Линкольн Берроуз! Выходите с поднятыми руками!
- Michael Scofield y Lincoln Burrows, tienen que salir con sus manos en alto.
Но сегодня, они оставили кое-что еще. Меня зовут Линкольн Берроуз, и я невиновен.
Mi nombre es Lincoln Burrows, y soy inocente.
Один из них - парень с пистолетом - нашел ее, пока Берроуз и Скофилд обсуждали, как далеко им придется ехать.
Uno de ellos, el tipo con la pistola, la encontró mientras Burrows y Scofield hablaban sobre qué tan lejos tenían que ir.
Так и наш отец, Альдо Берроуз, также погиб от рук агента Махоуни. Его положение, плечи сжаты для выразительности.
Postura, hombros adentro, para dar énfasis.
Линкольн Берроуз?
¿ Lincoln Burrows?
Берроуз, Скофилд,
Burrows, Scofield...
Это Линкольн Берроуз.
Soy Lincoln Burrows.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]