Вейн Çeviri İspanyolca
194 parallel translation
Карточка 218, Вилбур Вейн, 26 лет Страдает комплексом неполноценности.
Caso 218, Wilber Wayne, 26 años... alteraciones de la personalidad.
Еще одна сирота обанкротившейся культуры который думает, что он Джон Вейн, Рембо или Маршал Диллон?
¿ Parte de esa cultura en extinción? ¿ La de John Wayne, Rambo, el alguacil Dillon...?
На сей раз, Джон Вейн не уходит в закат с Грас Келли.
Esta vez John Wayne no conquistó a Grace Kelly.
Что это за фильм, где Джон Вейн ищет девушку?
¿ Cómo se titula esa peli donde John Wayne busca a la chica?
Джон Вейн на своей лошади едет по пустыне, попкорн, рассыпанный по сиденью, пропитанный кровью.
John Wayne en su caballo cabalgando por el desierto. Palomitas de maíz derramadas sobre el asiento empapándose de sangre.
- Джон Вейн.
- John Wayne.
"продюсер и режиссёр Вейн Гейл"
Producido y dirigido por Wayne Gale
Вейн Гейл.
- ¿ Quién?
Вейн Гейл?
- Wayne Gale.
Знаешь, что такое реализация, Вейн?
¿ Sabes sobre la realización, Wayne?
Вейн, не думаю, что я более сумасшедший, чем ты.
No creo que esté más loco que tú.
Ты хочешь сказать : стоил ли момент чистоты жизни во лжи, Вейн?
O sea, ¿ un instante de mi pureza valió una vida de tus mentiras?
Ты не сможешь этого понять, Вейн.
¿ Cómo Io haces? Jamás lo entenderás.
Мне сообщили, что мы ведём прямой репортаж из тюрьмы "Патанга" Где Вейн Гейл продолжает интервью во время полномасштабного бунта.
Vamos en vivo a la Penitenciaría de Batonga donde Wayne Gale continúa su entrevista en medio de un motín.
Вейн, ты слышишь меня?
Wayne, ¿ me oyes?
Вейн, скажи, что там произошло.
¿ Qué ocurre ahí? ¿ Estás a salvo?
Это Вейн Гейл. Продолжаю в прямом эфире.
Habla Wayne Gale, nuevamente en vivo.
Ты в опасности, Вейн?
¿ Estás en peligro?
- Что происходит, Вейн?
¿ Qué sucede?
Не стреляйте, я Вейн Гейл!
iNo disparen a Wayne Gale!
Ну как дела, Вейн?
¿ Cómo estás, Wayne?
- Зачем? Ты не в себе, Вейн.
Tienes la mente turbada, Wayne.
Хорошо быть с вами, Вейн Гейл.
Me alegro de estar contigo.
Дункан Хамолка, Вейн Гейл.
Duncan Homolka, Wayne Gale.
Моё имя Вейн Гейл!
¡ Soy Wayne Gale!
Меня зовут Вейн Гейл! У нас камера, мы в прямом эфире!
iSoy la estrella de Maníacos Americanos!
Это Вейн Гейл. К сожалению, не в прямом эфире.
Informa Wayne Gale, lamentablemente ya no en vivo.
- Вейн. - Мы остановились на дороге, чтобы снять это интервью.
Nos hemos detenido a un costado del camino para esta entrevista.
Ты веришь в переселение душ, Вейн? Да, я думаю, мы все прожили много жизней.
Sí creo que todos vivimos muchas veces.
Да, мы сделаем концовочку, Вейн.
Sin duda haremos una conclusión.
- А ты будешь последней жертвой, Вейн.
Sólo que tú eres el último.
- Все это несколько сложнее, Джон Вейн.
- Es algo más complicado que eso.
Почему бы тебе не приехать? Мой адрес : двенадцать, тридцать пять, Редфорд-Вейн.
Mi dirección es 1235 Radford Way.
Джонни Вейн здесь. Привет, это я.
Johnny Wayne está aquí.
- А "Джон Вейн" хорошо для ковбоя?
- ¿ Y John Wayne es un gran nombre?
- Например, Вейн Слип.
¿ Qué piensas de Wayne Sleep?
Как же Вейн Слип?
¿ Qué hay de Wayne Sleep?
- Вейн Слип?
¿ Wayne Sleep? Sí.
Они думают, я Джон Вейн.
Creen que soy John Wayne.
Прошлой ночью, прилетел Дарт Вейдер с планеты Вулкан и сказал, что если я не приглашу Лорейн, он расплавит мне мозги.
Anoche, Darth Vader vino desde el planeta Vulcano y me dijo que si no la invitaba a Lorraine, me derretiría el cerebro.
"ведущий Вейн Гейл"
Presentado por Wayne Gale
"автор сценария Вейн Гейл"
Escrito por Wayne Gale
Но Вейн Гейл не боится встретиться с ним один на один.
UU.
Я Вейн Гейл!
iNo disparen!
Меня зовут Вейн Гейл!
iMe llamo Wayne Gale!
- Меня зовут Вейн Гейл!
iMe llamo Wayne Gale!
Ты мразь, Вейн.
Lo hiciste por el rating.
- Я н-не знаю, что сказать, мистер Вейл.
- N-no sé qué decir, Sr. Vail.
Вейн какой-то... Вейн Виблей.
¿ Wayne Wibbley?
- Джон Вейн.
Así es.
Поздравляю, г-н Вейланд.
Felicitaciones, Sr. Weyland.