Гибсон Çeviri İspanyolca
596 parallel translation
Ее зовут Жаклин Гибсон.
Se llama Jacqueline Gibson.
- Эта девушка искала Жаклин Гибсон.
- Sí, claro. - Esa chica busca a Jacqueline Gibson.
Дэнни, достань мне досье на Жаклин Гибсон.
Danny, consígueme el archivo de Jacqueline Gibson.
- И по какому вопросу, мисс Гибсон?
- ¿ De qué se trata, Srta. Gibson?
Мисс Гибсон, я как раз вас ждал.
Srta. Gibson, la estuve esperando.
Мама, смотри, мне помогла мисс Гибсон.
Mira mamá, la Srta. Gibson me ayudó.
- Да, мисс Гибсон.
- Sí, Srta. Gibson.
- Где Жаклин Гибсон?
- ¿ Dónde está Jacqueline Gibson?
Она хочет, что бы я подурачился с вами, но мне грустно так же, как и вам, мисс Гибсон.
Ella quiere que la divierta pero de pronto, me siento triste como usted.
- Миссис Котрез, Мэри Гибсон и мистер Ворд.
- Sra. Cortez, Mary Gibson y el Sr. Ward.
Где Жаклин Гибсон?
¿ Dónde está Jacqueline Gibson?
Дорогая мисс Гибсон.
Querida Srta. Gibson.
Гибсон?
¿ Gibson?
Младшей мисс Гибсон, к примеру?
¿ Ninguna pequeña Srta. Gibson?
Звонила Пола Гибсон.
- Gracias.
Алло, оператор? Я хочу поговорить с мисс Полой Гибсон.
Quiero hablar con la Srta. Paula Gibson, en Banning, California.
Джонсон, направляйтесь в отель Эллисон и найдите Полу Гибсон. Ничего ей не говорите. Я сообщу ей об этом.
Johnson, vaya a buscar a Paula Gibson al hotel Allison.
- Да, Гибсон!
- Sí, por favor.
Гибсон, 507 ст. "Непредумышленное убийство"
"Gibson, 507, homicidio."
Ты, Гибсон, шаг вперед.
Tú, Gibson, da un paso al frente.
Останься с нами, Гибсон.
Quédate con nosotros, Gibson.
Дамы и господа, члены коллегии присяжных, кто вам больше нравится - Том Круз или Мел Гибсон?
Señoras y señores del jurado ¿ a quién consideran más guapo a Tom Cruise o a Mel Gibson?
- Альберт Гибсон, 3605
- Albert Gibson, 34991.
Мел Гибсон её не играл.
Uh, alguien que Mel Gibson nunca interpretó.
Мэл Гибсон?
¿ Mel Gibson?
3 : 00 часа дня паром направляющийся на Гибсон Айленд.
El transbordador a la Isla Gibson.
Я заскочу домой за кассетой, а ты вломишься в подвал своей мамочки и опустошишь запасы Чинзано. А потом будет групповушка - ты, я и Мел Гибсон.
Asaltemos mi alacena, comamos helado, seremos tú, yo y Mel Gibson.
Мел Гибсон и Клинт Иствуд.
Mel Gibson y Clint Eastwood.
И скажу тебе по-дружески, зубастая Дебби Гибсон со своей одеждой не станет модной, даже после стирки в кислоте.
Y una novedad, dientuda, sólo porque somos amigas ni Debbie Gibson ni las prendas lavadas al ácido volverán.
Я особый агент Гибсон, ФБР.
Gibson, agente especial, fbi.
"Гибсон, Мич"
gibson, MlTCH
Здравствуйте, я Мич Гибсон, ФБР.
Mitch Gibson, fbi.
Мистер Шимомура. Специальный агент Гибсон... держал меня постоянно в курсе дел.
Sr. Shimomura, el agente Gibson me mantiene siempre al tanto.
Через пару часов Гибсон предстанет перед судьёй Диксоном... с просьбой на обыск, хоть мы и не знаем, к какой он квартире. Судья должен подписать ордер.
De aqui a una, dos horas, Gibson pedirá una orden la Juez Dixon, a pesar de no saber cual es su área, apuesto a que la emite.
Гибсон сказал, у них есть ордер.
- ¿ Gibson dice que? - Tiene la orden.
Особый агент Мич Гибсон... сканером засечёт источник, и тогда мы начнём.
El Agente Gibson usará un scanner celular.
Адам Гибсон?
¿ Adam Gibson?
Мистер Гибсон, что вас беспокоит?
Sr. Gibson, ¿ cuál es el problema?
"Адам Гибсон. Психически болен".
ALERTA MÉDICA PACIENTE PSIQUIÁTRICO
Как много Гибсон знает?
¿ Cuánto sabe Gibson?
Гибсон!
¡ Gibson!
Должно быть Гибсон его нокаутировал.
Parece que Gibson lo noqueó.
Мистер Гибсон?
¿ Sr. Gibson?
Адам Гибсон.
Adam Gibson.
Я знаю, это звучит как бред, но я - Адам Гибсон.
Sé que parece una locura, pero soy Adam Gibson.
- Адам Гибсон.
- Adam Gibson.
Если Адам Гибсон передаст синхрозапись властям нас всех уничтожат.
Si Adam Gibson da esa sincrabación a las autoridades nos destruirán a todos.
Капрал Гибсон!
A ver qué esconde la madriguera. ¡ Gibson!
в ролях : Тревор Ховард Мы отбросы, ренегаты, но умрём на раз, Генри Гибсон ноги потеряем, по крайней мере глаз,
Somos la escoria y la basura, pero con gusto moriremos, perderemos las piernas, y hasta también un ojo,... con gran valentía por Francia y por algo de dinero dinero, dinero, dinero, dinero, dinero, dinero...
- Агент Гибсон, говорит Уоррен Фокс.
- Habla Gibson.
А вы, очевидно, Адам Гибсон.
Ud. debe ser Adam Gibson.