Даррел Çeviri İspanyolca
68 parallel translation
ДЖЕЙМС ДАРРЕЛ ЭДВАРДС Безымянность - твое имя. Молчание - твой родной язык.
Te llamas "anonimato" El silencio es tu lengua natal.
Подойди ближе, Даррел.
Acércate, Darryl.
Пока, Даррел.
¡ Nos vemos, Darryl!
- Даррел Маккей, президент лиги.
- Darryl Mackey, presidente de la liga
Даррел поймёт смысл.
Darryl pillará el mensaje.
- Даррел, я...
Darryl, Yo...
Да, Даррел.
Lo soy, Darryl.
Ты нехороший человек, Даррел.
No eres una buena persona, Darryl.
Думаю, я немного... увлеклась. Я впервые смогла выразить свои тёплые чувства к другой женщине без того, чтобы Даррел поколотил меня за это.
Creo que me pasé un poco, era la primera vez que podía mostrar mis sentimientos hacia otra mujer sin ser ridiculizada por Darryl.
Я Боб Катласс. Со мной мой старый друг Даррел Картрип.
Soy Bob Cutlass, y estoy con mi buen amigo, Darrell Cartrip.
Даррел, а толкание на последнем кругу законно?
Darrell, ¿ es legal empujar en la última vuelta?
Оставите что, Даррел?
- ¿ Conservar qué, Darrel?
Спасибо, Даррел, спасибо.
Gracias, Darryl, gracias.
Эй, Даррел!
¡ Oye, Darrell!
Даррел, полиция Нью-Йорка.
Darrell, policía de Nueva York.
Вы Даррел Д. Миллер?
- ¿ Es usted Darrell D. Miller? - Sí.
Даррел?
¿ Darrell?
Даррел ушел в магазин.
- Darrell fue a la tienda.
Я говорила, что Даррел должен был жениться на тебе, и всех этих неприятностей не случилось бы.
Siempre dije que si Darrell se hubiera casado contigo no habría pasado ningún jaleo.
Если Даррел и убил Мэка Логана, ты не думаешь, что он это заслужил?
Si Darrell mató a Mack Logan, ¿ no crees que él se lo buscó?
Так что можешь мне поверить, когда я скажу что Даррел Ривс ни хрена не понимает...
Así que pueden creerme cuando les digo... que Darrelle Revis sabe que es una blasfemia... que Tim Tebow se acerque a un campo de football.
Я надеялся, что хотя бы на минуту месье Даррел поверил, что его план удался.
Pero esperaba que incluso si por un momento el señor Claud Darrell creía que su plan había tenido éxito, la posterior comprensión de su fracaso sería devastadora.
Кто такой Даррел Микс?
¿ Quién es Darrell Meeks?
Если Даррел Микс и этот однорукий австралиец правы, то Энн знала о местонахождении снежного человека, и это может быть он, на этом видео.
Si Darrell Meeks y ese manco australiano tienen razón y Anne sabía dónde estaba Bigfoot, Bueno, podría ser él en ese video
Даррел в первый раз принимает в своём доме гостей.
Es la primera vez que Darrell tiene invitados en su casa.
Я Даррел, и в первый раз принимаю дом в своих гостях.
Soy Darrell y es la primera vez que tengo casa en mi gente.
Я Даррел Спаркс и люблю принимать гостей.
Soy Darrell Sparks y me gusta entretener.
Даррел в первый раз принимает в своём доме гостей.
Es la primera vez que DarrelL tiene invitados en su casa.
- Рад зайти, Даррел.
Un placer estar aquí.
Мистер Бёрк, скажите мне, как долго вы, Уэйн Даррел, и остальные заключённые планировали всё это?
Entonces, Sr. Burke dígame algo... ¿ cuánto tiempo lleva usted, Wayne Durrel y los otros convictos planeando esto? No había ningún plan.
Даррел Ригс, 37 лет.
Darrell Riggs, 37 años.
Ну, если повезет, то Даррел Ригс расскажет нам об этом.
Bueno, con un poco de suerte Darrell Riggs podrá decírnoslo.
Ну, Даррел, он.... он оставил все это позади, после смерти мамы Маркуса.
Bueno, Darrell, dejó todo eso atrás después de la muerte de la madre de Marcus.
Ну, Даррел разнорабочий, и иногда он чинил электрику.
Bueno, Darrell es un manitas, y a veces hace trabajos de electricista en negro.
Послушайте, мы думаем, что Даррел свидетель убийства на Паклоун Тауэр.
Mire, creemos que Darrell fue testigo del asesinato que tuvo lugar en Parklawn Tower.
Даррел когда-нибудь брал Маркуса с собой на работу?
Escuche, ¿ Darrell alguna vez se lleva a Marcus al trabajo con él?
Некий Даррел работал по серии жутких убийств в отелях, одно в Кенсингтоне, другое - в Уолдорфе в Кливленде. Жертвы зарезаны, а тела прибиты к потолку.
Este tipo Darrell ha estado trabajando en un caso, una serie de asesinatos de hotel espeluznantes... uno en el Kensington, otro en el Waldorf en Cleveland... cuerpos apuñalados, empalados al techo.
Даррел тоже так думал, пока не получил результаты вскрытия.
Eso también fue lo que pensó Darrell, hasta que salió la autopsia.
Я Даррел Харди, глава администрации мэра Харди.
Soy Darrel Hardy, jefe de personal del alcalde Hardy.
Даррел, вы похожи на маньяка любящего все контролировать...
Darrel, pareces ser un pequeño maniático del control.
мы здесь не за этим. Мы установили, кто был стрелком и это ваш брат Даррел.
Hemos identificado al que disparó y fue su hermano, Darrel.
Несомненно Даррел стрелял в Сэма у дверей госпиталя, но не чтобы убить его, а чтобы мы оставили вас в покое.
Creemos que Darrel disparó a Sam saliendo del hospital, no porque lo intentase matar, sino para alejarnos de usted.
После всего, что он сделал с вами, не стоит умирать из-за него, Даррел.
Después de todo lo que te hizo, no deberías morir por él, Darrel.
У него случился инфаркт, в тоже время, как мы узнали, что его пытался убить Даррел?
¿ Tuvo un ataque al corazón exactamente al mismo tiempo que supimos que Darrel estaba intentando matarlo?
Подожди, Даррел.
Espera un segundo, Darrell.
Наконец, Даррел.
Esto es, Darrell.
Это Уэйн Даррел, да?
Es Wayne Durrel, ¿ verdad?
Даррел, боюсь, вашего брата похитили.
Darrel, me temo que han secuestrado a tu hermano.
Привет, Даррел!
¡ Hola, Darrel!
Бежать некуда, Даррел.
No tienes adónde ir, Darrel.
Не надо, Даррел
No lo hagas, Darrel.