Джекс Çeviri İspanyolca
764 parallel translation
Рой Джекс ездил вчера и говорит, что рыба просто в очередь встаёт за крючком.
Roy Jacks salió ayer y dice que se peleaban por picar.
Здравствуй, Джекс.
Hola, Jackie.
Дело в том, Джекс... ты не моя жена.
El caso es, Jackie, que no eres mi mujer.
Джекс, держи.
Jackie, toma esto.
Но для тебя есть другой мир, Джекс, там будет безопасно, когда Доктор закроет брешь.
Pero hay otro mundo que te está esperando. Y es seguro, siempre que el Doctor cierre la brecha.
- Эй, Джекс.
- Eh, Jax.
Джекс!
Jax!
Спасибо Джекс, я твой должник
gracias Jax te debo una.
шагай дальше Джекс
Continua, Jax.
Да это Джекс?
si. Ese es Jax?
Джекс прав, Канн именно этого от нас и ждет
Jax tiene razón es lo que Kahn quiere que hagamos.
Джекс!
Jax! ...
да ладно Джекс, могло быть и хуже
vamos, Jax. Podría haber sido peor.
Пойду принесу "Крекер Джекс".
Iré a buscar unas golosinas.
- Джекс, послушай.
Jackie, escucha
Вот, что этот Доктор со всеми делает, Джекс.
Esto es lo que él hace.
В моей квартире ты в безопасности, Джекс. Никто тебя не станет здесь искать, ведь ты меня так возненавидела!
Estás a salvo en mi departamento, nadie te va a buscar aquí sobre todo porque saben cuánto me odias.
Джекс работает в британском издании "Вог" и, хотя она англичанка, но говорит со смешанным британо-американским акцентом, что предполагает детство, проведенное в Америке.
Jacks trabaja en Vogue U.K. y aunque es británica su acento se mezcla entre el inglés y el americano, sugiriendo que pasó su niñez en Norteamérica.
Слушай, Джекс, я очень тронут, что ты сводишь меня с Дагом, Филом, Джоном...
Mira, Jacks. Realmente aprecio que me hayas presentado a Doug y Phil y John.
Джекс? Можно мне взять какое-нибудь платье на один вечер?
¿ Jacks, estaría bien si tomo prestado un vestido sólo por esta noche?
Джекс?
¿ Jacks?
Он в тебя влюблен, Джекс.
Él está enamorado de ti, Jacks.
Это не любовь, Джекс.
Eso no es amor, Jacks.
Джекс, что ты тут делаешь?
Jacks, ¿ qué estás haciendo aquí?
Я ненавижу этот день, Джекс.
Sólo detesto este día, ¿ sabes?
Спасибо, Джекс.
- Gracias, Jacks.
Но все друзья зовут меня Джекс.
Pero todos mis amigos sólo me llaman Jacks.
Я думаю, ты очень, очень хорошенькая, Джекс!
Creo que eres muy, muy bonita, Jacks!
Джекс, мама!
- Se llama Jacks, madre!
Джекс.
Jacks.
К слову, о "Звуках музыки". Где Джекс?
Hablando del Sonido de la Música, ¿ dónde está Jacks?
Джекс! Это абсолютно исключено!
De ninguna manera, no iré a otra cita a ciegas.
- Джекс!
- ¡ Jacks!
Джекс в ванной.
Jacks está en el baño.
Я... я работаю с Джекс.
Yo trabajo con Jacks.
Я бы сказал, Джекс сегодня меня здорово удивила.
Me temo que Jacks me sorprendió con esto.
Да, в этом вся Джекс!
Sí, bueno, ¡ Así es nuestra Jacks!
В вопросах любви Джекс совершенно непостижима.
En cuanto al amor, Jacks es completamente incomprensible.
Могу добавить, что Джекс не выходит с парнями, которые ей нравятся.
Ahora que lo pienso, Jacks nunca sale con hombres que realmente le gustan.
Выходит, Джекс не очень хорошо в этом разбирается.
Sabes, Jacks no sirve para armar parejas...
Джекс думает, что я - гей?
- ¿ Jacks pensó que yo era gay?
Ты и Джекс?
¿ Tú y Jacks?
Вы... вы с Джекс?
¿ Tú y... ¿ Tú y Jacks?
Так что ты сказал Джекс, когда вернулся?
¿ Qué le dijiste a Jacks cuando llegaste?
Что с Джекс?
- ¿ Dónde está Jacks? - Pasando el fin de semana con James.
Брось, Джекс, не переживай, Саша скоро появится.
Pero Jacks, mira, va a salir bien. Sasha siempre sale del paso.
Я Джекс Старкс.
Soy Jack Starks.
Слушай, Джекс, я знаю, как это звучит, и...
Mira, Jacks, lo sé, suena loco.
Джекс!
¡ Jacks!
- Джекс?
- ¿ Jacks? ¡ Diablos!
Ну, а Джекс куда делась?
- ¿ Dónde, dónde está Jacks?