English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Д ] / Джинджер

Джинджер Çeviri İspanyolca

466 parallel translation
Ну, пошел, Джинджер!
¡ Bueno, vamos!
А то Джинджер бы не остановился.
Me falla la memoria.
Пошел, Джинджер!
¡ Vamos!
Да, джинджер-эль. Спасибо.
Sólo un refresco, gracias.
Точно. Как Фред и Джинджер, Лестер и Эрл.
- Como Fred y Ginger, y Lester y Earl.
Фрэд и Джинджер.
- Fred y Ginger.
Джинджер, это Мэтт.
¡ Ginger, es Matt!
Я могу поговорить с Джинджер?
¿ Puedo hablar con Ginger?
- Джинджер, ты не видела Пагсли?
- Ginger, ¿ has visto a Pugsley?
Поговорите с машиной, а потом Джинджер или Сара вам перезвонят.
Habla con ella y Ginger, que soy yo, o Sarah, te llamarán.
Джинджер...
Ginger... Niña...
Да, он женат на Джинджер Роджерс.
Está casado con Ginger Rogers.
Он был женат на Лоле Лейн, но Джинджер больше ему подходит...
Estaba casado con Lola Lane, pero Ginger le va mejor.
- Джинджер была замужем за Джеком... - Шевелитесь, девочки.
- Ginger estuvo casada con Jack- -
Джинджер была замужем Джеком Калпеппером, который встречался с Рут Чаттертон... прежде чем она вышла замуж за Джорджа...
Ginger estaba con Jack Culpepper, el que salió con Ruth Chatterton antes de que se casara con- -
Не забудь, Сесилия, фильм с Фредом Астером и Джинджер Роджерс начинается сегодня.
Que no se te olvide, Cecilia, la de Fred Astaire y Ginger Rogers empieza hoy.
Он уделает Фреда Астера и Джинджер Роджерс!
¡ Hace llorar a Fred Astaire y Ginger Rogers!
Фред Астер и Джинджер Роджерс.
Fred Astaire y Ginger Rogers.
Странная пара. Вроде Альберта Эйнштейна и Джинджер Роджерс.
Una pareja curiosa, como Albert Einstein con Ginger Rogers.
Джинджер Виншип!
Ginger Winship. Bertie.
Ты же круглый осел, Джинджер. Знаю.
Lo sé, pero es un puesto seguro.
Флоренс! Джинджер рассказал о прекрасной образованной девушке,.. с которой он обручен, и я вспомнил...
Ginger me hablaba de una chica guapa y muy inteligente con la que está prometido.
Нет, Джинджер. Опомнись. Ты любишь Флоренс.
Se supone que amas a Florence.
Джинджер, зачем торопиться!
No nos precipitemos.
Джинджер, у меня плохие новости.
Bueno, tengo malas noticias para ti.
Увы, Джинджер, для Дживса это священная книга.
Lo siento. Para Jeeves, ese libro es sagrado.
Я сомневаюсь, Джинджер.
- Bueno, lo dudo, Ginger.
К сожалению, Джинджер, все бесполезно.
No puede ser, me temo, Ginger.
- Знаешь Джинджер Фельдман?
Conoces a Ginger Friedman?
Джинджер?
Ginger?
Джинджер, дай мне обратный телефонный справочник с номерами.
Coge la guía de teléfonos y dame el nombre y la dirección de...
Спасибо, Джинджер.
Gracias, Ginger.
Иди к нам, познакомься с Джинджер и Мэриам.
Sí, acércate y conoce a Ginger y a Mary Ann.
Джинджер.
Ginger.
Я говорю с Джинджер, так что...
Con Ginger y...
Какой-то Джинджер.
Ginger algo.
Правильно ли я расслышал, это звучало как Джинджер?
¿ Segura que no sonaba distinto a Ginger?
Нет, это было Джинджер.
No, era Ginger.
Джинджер и я встречались несколько раз.
Estábamos saliendo.
Мне надо было вам сразу сказать кое-что про Джинджер то, что у неё вроде как искуственная нога.
Otra cosa que debí decirles de Ginger es que tenía una pierna artificial.
Ну и как свидание с Джинджер?
¿ Cómo estuvo tu cita con Ginger?
Джинджер, ты видишь меня?
Ginger, me ves.
Тед Шерборн только что выделывался с Джинджер, на виду у всех.
Ted Chervin se lanzó totalmente a Ginger delante de todos.
- Этот участок займёт Джинджер.
- Ginger tomará esta esquina.
Джинджер, Мэри Энн.
Ginger, Mary Ann.
Джинджер!
Ginger!
Спасибо, Джинджер.
Gracias, amigo.
Джинджер справа, Мэриэнн слева.
Las macizas y las mojigatas.
Извини, Джинджер.
Lo siento, Ginger.
Джинджер!
¡ Oh, Ginger!
Доброе утро, Джинджер.
Buen día, Ginger.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]