English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Д ] / Джинкс

Джинкс Çeviri İspanyolca

91 parallel translation
Привет, Джинкс!
- ¡ Hola, Jinx!
Привет, Джинкс.
Hola, Jinx.
Джинкс домашний кот.
- Jinx es un gato doméstico.
Возможно это сделал Джинкс.
Quizá ha sido Jinx.
Опять двадцать пять. Джинкс не умеет спускать за собой.
Jinx no puede tirar de la cadena.
Джинкс!
¡ Jinx!
Джинкс! Нет! Иди сюда!
¡ No, Jinx, ven aquí!
Смотри, папа, это Джинкс!
- Mira, papi, es Jinx.
Мистер Джинкс.
Sr. Jinx.
Нет, Джинкс. Мистер Джинкс.
No, Jinx, Sr. Jinx.
Чертов Джинкс!
- Maldito seas, Jinx, te mato.
Привет, Джинкс.
Hola, Jinx. Es un anillo.
Джинкс. Магия этой очаровательной волшебницы, приносит неудачу её врагам.
la encantadora bruja con poderosos hechizos que son de mala suerte para sus enemigos.
Джинкс. 1, 2, 3, 4, 5.
Embrujado. 1, 2, 3, 4, 5.
Джинкс, ты должен мне колу.
Dijimos lo mismo.
Брайан и Джинкс - друзья.
Brian y Jinx son amigos.
- Джинкс...
¿ Sí? - Sí.
Я - Калифа. Это Омер и Джинкс.
Soy Kalifa, ellos son O-Mer y Jinx.
Ты хочешь посылать меня на опасные для жизни задания с не пойми кем по имени Джинкс?
Oh y ¿ me vas a enviar a misiones potencialmente suicidas con alguien llamado Jinks?
Агент Стив Джинкс, познакомьтесь с вашим новым напарником, агентом Питером Лэттимером.
Agente Steve Jinks, le presento a su nuevo compañero... este es el Agente Pete Lattimer.
Привет, Джинкс, как поживаешь.
Jinks, hola, hermano, ¿ cómo estás?
Агент Джинкс, Управление по борьбе с незаконным оборотом оружия.
Agente Jinks, ATF.
Агент Джинкс, правильно?
Agente Jinks, ¿ verdad?
Агент Джинкс?
¿ Agente Jinks?
Их новый оперативник - Стивен Джинкс, бывший сотрудник Управления по борьбе с незаконным оборотом оружия.
Su nuevo miembro es Steven Jinks, un antiguo agente de la ATF.
Прости, Джинкс, это весьма щекотливый вопрос.
Lo siento, Jinx, todo esto es demasiado delicado.
Клаудиа была права, Джинкс.
Claudia tenía razón acerca de ti, Jinks.
Ты где был, Джинкс?
¿ Dónde demonios has estado, Jinks?
Агент Стив Джинкс.
Agente, Steve Jinks.
Видимо, Джинкс приняла должность начальника маркетинга.
Aparentemente Jinx aceptó el puesto de jefa de marketing.
Ах, агент Джинкс, вы так любезны.
Agente Jinks, que dios te bendiga.
В чем дело, агент Джинкс?
¿ Qué es esto, Agente Jinks?
Агент Джинкс, не ожидайте здесь демократии.
Esto no es una democracia, agente Jinks.
Агент Джинкс, мои люди вот-вот погибнут, а у этой женщины есть информация, которая их спасёт.
Agente Jinks, tengo gente que está apunto de morir, y esa mujer tiene la información que necesito para liberarlos.
Отставить, агент Джинкс.
Retírese Agente Jinks.
Вам, мистер Джинкс, следует рассмотреть последствия собственных действий.
Ahora, Sr. Jinks, tenemos que abordar las consecuencias de sus acciones.
Передавай привет Бренди и Джинкс.
Dale saludos a Brandi y a Jinx de mi parte.
О том, что Джинкс - персона нон-грата извещены все государственные агентства.
Se emitió un aviso a todas las agencias gubernamentales de que Jinks era persona non grata.
Агент Стив Джинкс... служил в АТФ, бывший агент Пакгауза-13, карьера уничтожена миссис Фредерик и Комитетом, потому что ты не поступился принципами.
Agente Steve Jinks... antiguo agente, anterior agente de Almacen 13, ahora expulsado por la Sra. Frederic y los Regentes porque te atreviste a tener escrúpulos.
Джинкс, с тебя Кола.
¡ ¡ Chispas!
Агент Джинкс.
Agente Jinks.
Второкурсница Оливия Джинкс погибла от шальной пули.
Alumna Universitaria de segundo año, Olivia Jinks, muerta por bala perdida.
Стив Джинкс.
Necesito que vayas más abajo, Marcus.
Это Джинкс Хэпуорт одинокий? !
¿ Jinks Hepworth solo?
Джинкс, нет!
¡ Jinxy, no!
Джинкс не пользуется этим туалетом.
Jinx no sabe usar este baño. Aún así, nunca tira de la cadena.
Говорю, это был не я. Это был Джинкс.
No te lo vuelvo a decir.
Господи, так это же Джинкс!
¡ Es Jinx!
Гизмо вызывает Джинкс.
- Gizmo a Jink
Это Джинкс.
Soy Jinxs.
Уверена, тебе это не понадобится, но Джинкс по уши погрязла в "мать невесты" чепухе, так что, просто на всякий случай, это сценарий свадьбы.
Así que, por si acaso, este es el guión de la boda.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]