Для меня это много значит Çeviri İspanyolca
403 parallel translation
Но для меня это много значит.
Pero para mí significa mucho.
Для меня это много значит.
Significa mucho para mí.
Для меня это много значит.
Significó mucho para mí.
Ребята, должен сказать, для меня это много значит.
Esto significa mucho para mí.
Но, пожалуйста, поверьте мне, это очень много для меня значит.
Pero, por favor, créame, es lo que más me importa en el mundo.
Это очень много значит для меня.
Esto lo significa todo para mí. Todo.
Для меня это очень много значит, со временем и для тебя это будет много значить.
Significa mucho para mí y, con el tiempo, significará lo mismo para ti.
Разве ты не знаешь, как много это значит для меня?
- ¿ No sabes lo que esto significa?
Это очень много значит для меня.
Esta vez vale la pena.
Возможно это все телеграмма от родителей я поняла, как много для меня значит моя семья, и как сильно они любят меня.
Quizá fue el telegrama. De pronto me di cuenta de lo mucho que significa mi familia y cuanto me quiere.
Это очень много значит для меня.
Es muy importante para mí.
О, Дэнни, это так много для меня значит... теперь я знаю, что ты уважаешь меня.
Esto significa tanto para mí... porque ahora sé que me respetas.
Спасибо, для меня это тоже много значит.
esto significa mucho para mi.
Ты знаешь, как много для меня значит это Рождество. Отец Ральф приехал.
Sabes cuánto significan para mí estas Navidades, con Ralph aquí.
- Это много значит для меня.
- Significa mucho para mí.
Это много для меня значит.
Significa mucho para mí.
Это очень много для меня значит.
Significó mucho para mí.
Это много значит для меня.
Significó mucho para mí.
Спасибо, это много значит для меня.
Significa mucho para mí.
Ты не представляешь, как много это для меня значит.
No sabes el gusto que me da oír eso.
Я хочу начать с песни которая, особенно много значит для меня, в это время года.
Quiero empezar con una canción que es muy especial en esta época.
Спасибо, Одо. Это много для меня значит.
¿ Y si desactivamos los sensores para que no pueda hacerlo?
Это всё для меня много значит.
Significa demasiado para mí.
Это так много значит для меня.
Significa tanto para mi...
"Это много значит для меня."
"Fue algo especial".
Это много значит для меня, шеф. В самом деле.
Eso significa mucho para mí, jefe.
Кварк, ты не представляешь, как много это значит для меня.
No sabes lo que esto significa para mí.
Это правда очень много для меня значит.
Significa mucho para mi realmente.
Это было элегантно. И много для меня значит.
- Tuvíste un gesto muy lindo...
Это правда много значит для меня.
Eso significa mucho.
И за все это время я ни разу не сказал ей, как много она для меня значит.
En todo ese tiempo nunca le dije lo mucho que significaba para mi.
Это, правда, много значит для меня.
Es... Esto tiene significado para mí.
Это для меня очень много значит.
Realmente significa mucho.
Это очень много для меня значит.
Significa mucho para mi.
Милый, это так много для меня значит.
¡ Oh, cariño!
Дэвид, это для меня много значит.
- No es insignificante.
Это много значит для нее, но так же это много значит и для меня.
Significa mucho para ella, pero también para mí.
Спасибо. Это для меня очень много значит.
Gracias, eso significa mucho para mí.
Это так много значит для меня.
Significa mucho.
Да, но это много значит для меня.
No, pero hubiera significado mucho para mí.
Плюс ко всему, я люблю вас, ребята, и это дело много для меня значит.
Además, los quiero y esto significará mucho para mí.
Это значит очень много для меня, друг.
Eso vale mucho para mí.
О боже... вы даже не представляете, как много это для меня значит.
Colega... No tiene idea lo que eso significa a mí.
Рэйч, передать не могу, как много это для меня значит.
Rach, no sabes lo que eso significa para mí.
Спасибо, это много для меня значит.
Gracias, significa mucho para mí.
Это значит так много для меня, ребята.
Chicos, eso significa todo para mí.
Спасибо за истории и за все. Это для меня много значит.
Gracias por los cuentos y todo, fue... significó... muchísimo para mí.
Это очень... много для меня значит.
Significa- - significa mucho para mí.
Хорошая история - это много слушателей, а много слушателей - это признание и, значит, много денег, а для меня, жалкого грешника, это самое главное.
Una buena historia atrae a un mayor público, lo cual atrae fama... lo cual atrae más dinero. Y eso le permite obtener muchas cosas a un pecador como yo.
Это для меня много значит.
Vale mucho para mí.
Я просто хотел сказать, как много это значит для меня, знаете, то, что есть гей супер-герой.
Solo quiero que sepas lo mucho que significa para mi, ya sabes, el que haya un superheroe gay.