Дэвис Çeviri İspanyolca
1,661 parallel translation
Дэвис, а я тебе когда-нибудь рассказывала, что я могла доехать на своём Mercury Monterey 58-ого года из кампуса Университета Луизианы до угла Дюмейн и Дофин ( * ~ 130 км ) ровно за 42 минуты и это в субботу вечером.
Davis, ¿ Alguna vez te conté cómo podía conducir mi Mercury Monterey de 1958 desde el campus del I.S.U. a la esquina de Dumaine y Dauphine en 42 minutos justos un sábado por la noche?
Дэвис, так хорошо сидим.
No, Davis, esto es tan genial.
Одим из наиболее заметных психологов, участвовавших в проекте, был доктор Элиот Дэвис Эйден.
Uno de los psicólogos más notables involucrado era un hombre llamado Dr. Eliot Davis Aden.
Выходи за меня, Брук Дэвис?
Cásate conmigo, Brooke Davis.
Ну что, г-н Кларк Дэвис, Я вижу, Вы здесь.
Sr. Clark Davis, parece que se quedó solo.
Эллен Барлоу, Кэсси Барлоу, это Кларк Дэвис.
Ellen Barlow, Cassie Barlow, les presento a Clark Davis.
Дэвис.
Soy Davis.
Кларк Дэвис.
Clark Davis.
Г-н Дэвис, я не очень комфортно себя чувствую в окружении подобных Вам... но нам нужна некоторая помощь и поэтому Вы здесь.
Sr. Davis, no me siento cómoda al tener a alguien como Ud. aquí... pero necesitamos un peón y Ud. parece ser el único.
Пойдемте, я покажу Вам, Г-н Дэвис.
Venga. Le mostraré, Sr. Davis.
Г-н Дэвис - так зовут моего отца.
El Sr. Davis es mi papá.
Г-н Дэвис... не забудьте про другие три.
Sr. Davis, no olvide los otros tres que están sueltos.
У меня тоже с Вами чисто деловые отношения, г-н Дэвис.
Soy cortés con Ud, Sr. Davis.
Хороший танец, г-н Дэвис.
Bailó muy bien, Sr. Davis.
Поклонение Богу приносит большую пользу, г-н Дэвис.
La adoración es constructiva, Sr. Davis.
- Г-н Дэвис.
- Sr. Davis.
Да, это приглашение в честь воскресенья, Г-н Дэвис.
- Eso es lo correcto en domingo.
Г-н Дэвис... Я имею в виду, Кларк, с тобой все в порядке?
Sr. Davis, digo, Clark, ¿ eso te parecería bien?
Кэсси сказала Розе что Кларк Дэвис напоминает ей о ее отце.
Cassie le dijo a Rose que Clark Davis le recuerda a su padre.
Постойте, г-н Дэвис.
Espere, Sr. Davis.
И этот человек - Кларк Дэвис.
Y ese hombre es Clark Davis.
Кларк Дэвис так и не добирался до Калифорнии.
Clark Davis nunca llegó a California.
Дэвис Сколфилд. Женился на темнокожей женщине 9 лет назад, у них был ребенок.
Se casó con una mujer negra hace nueve años, tuvieron un bebé.
Или можно просто Брук Дэвис.
O que podría significar "Brooke Davis."
Во-первых, Брук Дэвис создает первоклассные костюмы для супергероев!
Lo primero de todo Broke Davis hace ropa de superhéroe de primerisima calidad.
Брук Пенелопа Дэвис Бэйкер, ты поломала пружины, так что ты спишь на полу.
Brooke Penelope Davis Baker, Rompes ese canapé y tendrás que dormir en el suelo.
Итак, за мою лучшую подругу, Брук Дэвис.
Así que, esta es mi mejor amiga, Brooke Davis.
У тебя будет детская, Брук Дэвис?
¿ Vas a tener una habitación para el bebé, Brooke Davis?
У тебя что, будет ребенок, Брук Дэвис?
¿ Acaso vas a tener un bebé, Brooke Davis?
Это не легко, особенно для такого человека как Карла Дэвис.
No es fácil, especialmente para alguien como Carla Davies.
Корона против Карлы Дэвис.
La Corona contra Carla Davies.
Остин Дэвис... последний раз был замечен, в направлении Пацифик Бэй Колледжа.
Austin Davies... visto por última vez a pie, dirigiendose a Pacific Bay College.
Все в порядке, Дэвис, пойдем.
Está bien, Davies. Vamos.
Пойдем, Дэвис.
Vamos, Davies.
Эй, Дэвис, Дэвис.
Hey, Davies, Davies.
Миссис Дэвис?
- ¿ Sra. Davis?
Итак, миссис Дэвис, расскажите нам еще раз, что вы видели.
Bien, Sra. Davis, díganos otra vez lo que vio.
Что за гибрид это был, миссис Дэвис?
¿ Qué tipo de híbrido era, Sra. Davis?
Ну, сегодня утром, миссис Дэвис.
- Ya sabes, esta mañana, a la Sra. Davis.
Миша Дэвис.
Micha Davis.
Она изготовлена для меня на заказ, похожа на ту, что использовала Бетт Дэвис в "Смерть на Ниле"
Me lo hicieron por encargo para que fuese igual que el que Bette Davis usó en Muerte en el Nilo.
- Я могу завтра умереть и никто никогда не узнает, кто был Чарли Дэвис.
Me podría morir mañana y nadie sabría nunca quién fue Charlie Davies.
Ты была похожа на плод любви Анжелы Дэвис и "Крошки Лу" Данбара.
Sé que pareces como si Angela Davis tuviera un hijo con Sweet Lou Dunbar. - Cállate!
Миссис Дэвис, я могу поговорить с ним?
Señora Davis, ¿ puedo hablar con él, por favor?
Это Дэвис.
Ese es Davids.
Это Ричард Дэвис.
Ese es Richard Davids.
Ричард Дэвис.
Richard Davis.
Мистер Дэвис, у вас есть право хранить молчание.
Sr. Davis, tiene derecho a permanecer en silencio.
Миссис Дэвис решила последовать праву хранить молчание.
La señora Davis ha decidido ejercer su derecho de guardar silencio.
Послушай, это офицер Дэвис, он отвезет тебя в участок и позаботится о тебе.
Escucha, aquí el agente Davis te llevará hasta la comisaría y se encargará de ti.
Верно, офицер Дэвис?
¿ Verdad, agente Davis?