Ебнул Çeviri İspanyolca
7 parallel translation
Ты только что головой ебнул монахине.
Acabas de golpear a una monja.
Я тот, кто ебнул парня с ганджей.
Habla el maldito que mató al hombre ganja.
- Я его ёбнул..
- Se fueron.
- Скажи "спасибо", что я тебя не ёбнул.
¡ Muévanse!
Будь моя воля я бы ёбнул этих братьев Лемон.
¿ Pero saben qué? Si pudiera, asesinaría a los de Lehman Brothers.
Заплатил какому-то чуваку, чтобы тот меня ёбнул, да?
Le pagaste a un tipo para que me matara, ¿ no?
Кто-то ёбнул кнопку гиперпространственного двигателя и я ориентируюсь в размытом пространстве.
Alguien golpeó el motor de mierda y estoy tratando de navegar a través de lo difuso.