English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Е ] / Египтянин

Египтянин Çeviri İspanyolca

28 parallel translation
- Я хожу, как египтянин.
Estoy caminando como un egipcio.
- Египтянин, да?
¿ El egipcio, eh?
Тот египтянин, ваш слуга, выстрелил в меня в упор!
Ese sirviente egipcio tuyo me disparó.
Директора заело на песенке "Гулять, как египтянин".
Snyder tenía "Camina como un egipcio" en la cabeza.
Слышал я о Вечном жиде, но Вечный египтянин - это что-то новенькое.
He escuchado sobre judios errantes pero egipcios errante, nunca lo escuché.
Стало быть, вам нужен новый зал, чтобы египтянин, умерший 3502 года назад,.. ... смог попасть в царство теней?
Por 2.000 años ha estado muerto, y tu estas aquí para usar la cripta egipcia que reabrimos, porque él va a ir al más allá.
Это было построено в 1999 легендарным Kappa Tau египтянин Джо, кто был вдохновлен после выходных на особых ягодах, и походом в Гавайском марафоне.
Fue construido en 1999 por el legendario Kappa Tau, Joe "El Egipcio". Quien se inspiró después de un fin de semana de brownies especiales y una maratón de "Real World Hawái".
Помню когда Джо Египтянин повел меня на мой первый, и с 17 по 20ый.
Recuerdo cuando Joe "El Egipcio" me llevó a mi primera vez. Una de 17 que parecía de 20.
- Египтянин!
Egipcio.
- Этот египтянин, чтоб его!
- El egipcio, me hincha las bolas! - Y este es un racista!
Египтянин так же дурно пахнет, как неаполитанец, неаполитанец как римлянин, а римлянин как испанец.
El egipcio huele igual al napolitano, napolitano huele igual al romano... el romano huele como la española ;
Ты кто, египтянин?
¿ Eres egipcio?
Ну, вообще-то он не египтянин.
Si, pero el no es egipcio.
8 американцев, один египтянин и трое йеменцев.
Ocho americanos, un egipcio, y tres yemeníes.
Третий - египтянин.
El tercero era egipcio.
Зачем мне нужен египтянин, тебя не касается.
Lo que busco del egipcio no es de tu incumbencia.
Египтянин и другие показали себя.
El egipcio y sus hombres se han probado a sí mismos.
"Ты египтянин. Воспрянь духом".
Eres egipcio, mantén tu cabeza alta. "
Точно. А я египтянин.
Claro, y yo soy egipcio.
Хорошо, мы полагаем, что он египтянин.
Bueno, creemos que es egipcio.
Как один египтянин другого.
De un egipcio a otro.
Египтянин?
¿ Un egipcio?
и увидел, что Египтянин бьет одного Еврея из братьев его.
Vio a un egipcio golpeando a un hebreo, su hermano.
Каждый египтянин познает цену предательства.
Cada egipcio conocerá el precio de la traición.
В танцевальном клубе тогда был врач. Он - египтянин.
Bueno, tenemos a este Dr. en el club de salsa, es egipcio.
Мог ли этот египтянин действительно убить одного из них?
¿ Pudo este egipcio acabar con uno?
А Вы? Египтянин?
- ¿ Es usted un "comprador" egipcio?
Он египтянин.
Ese es el Egipcio.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]