English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Е ] / Едрена

Едрена Çeviri İspanyolca

17 parallel translation
Едрена бомба!
¡ Es una bomba!
Интеллигенты, едрена мать. Либералы хреновы!
Se hace la intelectual, la tarada.
Едрена вошь, это ж моя неизвестная.
Mierda, esa es mi desconocida.
Едрена вошь, это ж моя неизвестная.
Es mi desconocida. Teegan Campbell.
Ну ты и криворукий, едрёна вошь!
Dios santo, que malo es con las manos.
Едрёна вошь, Буллок!
Dios santo, Bullock.
Твоя правда, едрёна вошь. Звонкой монетой или, блядь, купюрами.
Tienes toda la razón en especies o moneda.
Едрёна вошь, Дэн. Заткнись нахуй. Дай ему оклематься.
Maldición, Dan, ¿ cierras el culo y dejas que el hombre se recupere?
Решите вопрос, едрёна вошь.
Consigan arreglarlo, maldita sea.
Ну, едрёна вошь...
¡ Qué demonios!
Она убила Джерри, едрёна вошь.
Mató a Jerry, por Dios santo.
Она меня отравить пыталась, едрёна вошь. Я заказал себе и Кэролин пропуска.
Reservé un pasaje para Carolyn y yo.
Ай, едрёна вошь.
Maldita sea. El tren.
Да едрёна вошь!
¡ Maldita sea!
И вот с кем сейчас нынче приходится работать, едрёна вошь, а...
No puedo creer que los Punks tengan que tratar con en estos tipos, hoy en día.
И я подумал : "Ни хрена ж себе едрёна-матрёна!"
" Puta madre, esto es...
Едрёна вошь.
Me tomas el pelo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]