English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Е ] / Ерьмо

Ерьмо Çeviri İspanyolca

36 parallel translation
ƒерьмо!
¡ Mierda!
ќчень хорошо, √ арри. ƒерьмо.
Bien hecho, Harry. ¡ Mierda!
я думаю, они прослушивают мен €. ƒерьмо!
Creo que me escucharon. ¡ Mierda!
- ƒерьмо!
¡ Mierda!
Ѕудет лучше, если не будет этого чертового землетр € сени €. ≈ сли € пойду, мой мозг воспримет это как землетр € сение... ƒерьмо!
Mejor no estar cuando llegue el puto terremoto, si se va a freír mi cerebro en él.
ƒерьмо. я с нетерпением ждал хорошей драки.
Es una maldita pena. Estaba esperando una buena riña.
ѕростите. ƒерьмо-в-мозгах слишком много выпил.
Lo siento. Cabeza de mierda a bebido demasiado.
√ ребаный дом, гребаные детки. ƒерьмо.
Putas casas, putos bebés. Mierda.
- ƒерьмо!
- ¡ Mentira!
ƒерьмо в разгаре.
Esto es la hostia.
Ч я думал, что это машина напрокат. ƒерьмо!
- No es una renta de autos, es rentan.
ƒерьмо - € стребы.
Las águilas de mierda.
вот * ерьмо
¡ Oh, mierda!
ƒерьмо! Ёто все равно, что курить м € тную жвачку.
Mierda, es como fumar goma de mascar.
ƒерьмо.
- Está sufriendo, por favor
ƒерьмо!
¡ Qué cabrón!
ƒерьмо.
Diablos.
ƒерьмо, не берет!
¡ Mierda!
" как заорет : Ђƒерьмо!
Y empezó a decir : "¡ Ah, mierda!"
ƒерьмо!
Mierda!
Ќет. ƒерьмо.
No. Mierda.
ƒерьмо! ¬ ротор попали.
¡ Le dieron a la hélice!
- ƒерьмо. - ¬ от дерьмо.
Maldita sea.
ƒерьмо.
Mierda.
- ƒерьмо.
Mierda.
ƒерьмо это всЄ.
Todo es pura mierda.
ƒерьмо.
Mierda!
* Hike - передача м € ча от ÷ ентра назад квотербеку ƒерьмо!
4, 6, ¡ hike! ¡ Lo siento, Joe!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]