English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Ж ] / Желток

Желток Çeviri İspanyolca

60 parallel translation
Понимаете, она не просто взбивает, но и отделяет желток от белка.
No sólo bate, sino que también separa la clara de la yema.
Но эта взбиваеттак быстро и отделяет желток от белка.
Pero ésta bate muy rápido y también separa.
"Два яйца, разделённые на желток и белок."
"Dos huevos, envueltos delicadamente."
Нужно пить их на девятый день, когда желток начинает превращаться в цыпленка.
Hay que beberlos al noveno día. Cuando la yema está a punto de convertirse en pollito.
Желток!
¡ La yema!
Фред, тот образец - это желток утиного яйца.
Esa muestra proviene de la yema de un huevo de pato.
Умножая его вес в тройских унциях, и рыночную стоимость золота, Это обльше 900 долларов за желток.
Si calculamos según el peso en onzas troy y al precio actual del oro, salen más de 900 pavos por yema.
Разве все эти самородки не с желток размером?
¿ No son esas pepitas del tamaño de una yema de huevo?
Белок и желток отдельно.
- Las yemas y las claras por separado.
Я вернулся к продавщице, спросить отчего у всех яиц двойной желток.
Volví a la vendedora para preguntarle porqué los huevos tenían doble yema.
Пока желток не станет белым.
Hasta que la yema se pone blanca.
Я хотел купить тебе конфет, но... желток более питательный, здоровый.
Quería compraros caramelos, pero la yema es nutritiva, sana.
Желток...
Una yema...
съедать желток из яичницы одним махом... есть ветчину прямо из обертки... обкусывать уголки печенья.
hacer un solo bocado de la yema del huevo sobre el plato... comer el jamón directamente del papel... y mordisquear las esquinas de las galletas...
Это тост с дыркой, а под ним яичница, так что выглядывает желток.
En una tostada con un agujero y un huevo debajo, así que sobresale la yema.
Там ведь был желток?
¿ Aquí dentro había un huevo?
Желток.
Yema.
Теперь, пока вы смазываете противень жиром и разогреваете духовку до 3500 градусов отделите желток генетически улучшенного баклажана.......... и приправьте все это хорошей порцией приправы из вашей пряной ласки.
Mientras engrasa el pan y precalienta su horno a 3500 grados separe la yema de su realzada berenjena y dele una rafaga con su comadreja condimentadora.
Двойной желток.
Será uno de doble yema.
Я где-то прочел, что нужно есть сырой желток после каждого оргазма.
Leí no sé dónde que hay que comer una yema después de cada orgasmo.
Ну, в обоих есть яичный желток и сливочное масло.
Bueno, ambas llevan una yema y mantequilla.
Желток.
La yema.
Итак, вот... только яичный белок, не желток, он тебе вреден.
Bien, aquí tienes claras de huevo solamente, sin yemas son malos para usted
Но желток это часть с птенчиком... это та часть, которую я хочу съесть.
Pero el amarillo es el pájaro bebé esa es la parte que quiero comer
Яйца поворачиваются каждый час, чтобы желток не прилипал к мембране яйца.
Cada hora, los huevos se giran para que la yema no se pegue a la membrana.
Номер семь, желток всмятку, и грейпфрутовый сок.
El número 7, poco hechos, y zumo de pomelo.
Все, что внутри - сплошной желток.
- ¡ Todo el interior!
Давайте так же разобьём скорлупу, чтобы смешать яичный желток с сахаром.
Vamos a rayar también la cáscara para juntarla a los huevos y el azúcar.
Познакомьтесь : Желток, Белок и Яйка.
Quiero presentarles a Eggbert, Shelly y Yoko.
— Да, во время сбора урожая, именно тогда у гусиных яиц наиболее плотный желток.
Porque los huevos de ganso durante la cosecha tienen mucha yema.
Точно, раcтекся как желток в больтунье.
Si, El esta Rebuelto. como los Huevos
Желток. Желток.
Huevo, Huevo
Сейчас высосу желток и добавлю вместо него рагу.
Voy a extraer parte de la yema y la voy a reemplazar con ragú.
У вас на голове яйцо, и желток стекает вниз... - Желток стекает вниз... - Как хорошо.
Hay algo espeso en tu cabeza y va hacia abajo... y un cuchillo en la espalda... y la sangre va hacia...
Желток вытянет ее сущность наружу и очистит ее.
El huevo dibujará su esencia y la limpiará.
Мясо обмакивать в желток.
El punto principal es comerla con la yema de huevo.
Если положить в него желток, или не дать ему затвердеть, то у тебя получатся обыкновенные блины.
Si le metes yema, o no le dejas espesarse apropiadamente Entonces puedes estar haciendo panqueques.
Ты сказала, что исправишь желток.
Que arreglarías la yema.
Отдай мне желток.
Dame tus yemas de huevo.
Глазунью, но... желток будет мягким, пока его доставят на 100-ый этаж?
Al plato. ¿ Las yemas estarán fluidas, al llegar al piso 100?
Желток крокодильего яйца.
Yema de huevo de cocodrilo.
Ты ведь все еще любишь жидкий желток, да?
Aún te gusta la yema líquida, ¿ verdad?
Ребята, вы смотрите моё сегодняшнее видео "Желток дня"?
¿ Estáis mirando mi vídeo de "Yema de huevo del día"?
И потом весь желток вылазит наружу, но это хорошо.
Y entonces, toda la yema se sale pero es bueno.
"Желток".
"La Yema" -
Еще говорят, надо добавить желток.
Algunos dicen que la yema de un huevo para mezclarlo.
Сомневаюсь, что коммодору помогут анис и яичный желток.
Creo que el comodoro ya ha pasado de la eficacia del anís y la yema de huevo.
Я люблю есть глазунью и сохранять желток до последнего, разбивая золотой пузырь уголком моего тоста.
Me encanta comer un huevo frito y dejar que la yema de huevo, por último, y romper esta burbuja dorada con la punta de mi tostada.
Желток является пищей для птенца, по мере того, как он развивается в яйце.
Porque los polluelos se alimentan de la yema.
Ои, желток.
- Oh, yema.
Я люблю желток.
Me gustan las yemas.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]