English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Ж ] / Живодёрню

Живодёрню Çeviri İspanyolca

11 parallel translation
Не будет ли лучше отдать собаку на живодёрню?
Sugiero que llevemos el pero a la perrera.
Прямо на живодёрню, думается мне.
Directo al matadero, supongo.
Когда собака нападает на хозяина... её отправляют на живодёрню.
¿ pero sabes cuando el perro es capturado para ser mordido? Cuando no reconoce que es el propietario y ladra a su dueño.
трусливо звучит... но я пока... на живодёрню не хочу.
Es cobarde decir esto, pero todavía... no estoy listo para ser mordido.
Я хочу, чтобы ты был в замке до заката, иначе на живодерню отдам.
¡ Adelante!
Звони на живодерню!
- ¡ Llama a la perrera!
Если у тебя кишка не тонка, прыгни в эту живодерню.
Demuestra que tienes agallas y salta en la máquina de sushi.
Дракон, если ты сейчас же не двинешься, я тебя на живодерню отдам!
¡ Dragón, si no te mueves, haré que te despellejen!
На живодерню, Боже правый.
Y en un vertedero, por Dios bendito.
Если лошадь отказывается от седла, её всегда можно отправить на живодерню.
Si un caballo no acepta llevar silla, puedes enviarlo a la fábrica de pegamento.
А если надо урезать расходы - машины нашего бесстрашного лидера первыми пойдут на живодерню.
Y si la corporación quiere reducir costes, los antiguos anfitriones de nuestro temerario líder no son las únicas cosas listas para el matadero.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]