Закари Çeviri İspanyolca
214 parallel translation
- Жаль, что его зовут не Закари.
Lástima que no sea Zacarías o algo así.
Мы проследили Калиля до Закари Фарука, командира лагерей.
Seguimos a Kaleel hasta Zachari Faruk, líder de los campos.
Мы её хранили в одной из этих криогенных лабораторий, просто на случай, если Закари когда-нибудь заболеет раком, боже упаси. То есть в родильной палате? Да.
- ¿ En la sala de partos?
Если бы кровь Закари помогла ему, конечно, я бы позволила ему взять её.
Si la sangre de Zachary lo salvara, claro que se la daría.
Привет, Закари.
Hola, Zachary, lo siento.
Привет, Закари.
Hola Zachary.
Прости, Закари. Ты не мог бы помочь мне донести сумки?
Discúlpame, Zachary. ¿ Te importaría ayudarme con estas bolsas?
Не за что, Закари.
De nada, Zachary.
Закари, твоя мама так тебя любила.
Tu madre te amaba mucho, Zachary.
Я просматривал почту и нашёл это. ПРОПАЛ ЗАКАРИ "ЗАК"
Estaba revisando mi correo y encontré esto.
Так Пол сказал, что Закари убил Дану?
Entonces, ¿ Paul dijo que Zach mató a Dana?
Закари, пожалуйста, вернись
¡ Zachary! ¡ Vuelve por favor!
Закари, хочешь морковку?
¿ Quieres zanahoria, Zachary?
Ему было плевать на свидания Джули и Закари. А теперь он явился на танцы?
El otro día no podía importarle menos que Zach y Julie estuvieran juntos y ahora, de repente, se presenta aquí.
Я так беспокоилась за Джули, что в каком-то смысле шпионила за ней на следующий день, когда она говорила с Закари по телефону.
Últimamente estoy tan preocupada por Julie que no pude evitar escuchar el otro día una conversación telefónica entre Julie y Zach.
Да, Закари Элингхаус. А что?
Sí, Zachary Ellinghouse.
Говорит капитан базы-убежища 6 Закари Кросс Флэйн, представляющий архив Торчвуда.
Aquí el capitán Zachary Cross Flane de base santuario 6 representando el Archivo Torchwood.
Закари Кросс Флэйн, исполняющий обязанности капитана, сэр!
Zachary Cross Flane, Capitán suplente.
Закари.
Zachary.
Как дела, Закари?
¿ Cómo estás, Zachary?
ЗАкари.
Zachary.
Извини, но я думала, что сама заберу Рут и Закари?
Lo siento, creia que tenia que llevar a Ruth y a Zackery.
Она украла ее в магазине Гертруды Закари.
La robó de Gertrude Zachary.
Пожалуйста, поприветствуйте Закари Була.
Por favor, dar una cálida bienvenida a Zachary Boule.
Я думаю, что оно не звучит так романтично, как "Закари Бул".
Supongo que no tiene la misma aurea romántica que "Zachary boule."
"Закари Бул" Один из самых ярких восходящих звезд Бродвея.
" Zachary Boule es una de las estrellas emergentes de Broadway.
Закари Булом?
¿ Zachary... Zachary Boule?
Дэниел, это Закари.
Um, Daniel, este es Zachary.
С Закари Булом?
¿ Zachary boule?
Да, но Эзре не ставили ни одну пьесу, пока он не сменил свое имя на Закари Бул
Si, las obras de Erza nunca se estrenaron... Hasta que cambió su nombre por Zachary Boule y se hizo un corte de pelo de 500 $.
Она врезала этому Закари на его премьере!
Ella golpeó a ese chico Zachary en la primaria.
Масуд Дави, Фовард Закари, Абдул Талвар, и наш знакомый Ассам Рафик.
Os presento a Massod Davi, Fowad Zachari, Abdul Talwar, y a nuestro viejo amigo Assam Rafiq.
Дом для бедных, в котором я жил носил имя Закари Тейлора, который считается Одним из самых худших президентов всех времен!
¡ Los proyectos donde viví se llamaban en honor a zachary Taylor generalmente considerado el peor presidente de todos los tiempos!
Нет, Закари, это твоя жизнь.
No, Zachary, era por tu vida.
Подождите. Закари Николс?
Espere. ¿ Zachary Nichols?
Я очень тебя люблю, Закари.
Te quiero mucho, Zachary.
Знаешь, Закари, у меня есть ещё один секрет.
Sabes, Zachary, tengo otro secreto.
Тебе повезло, Закари, ты не болен.
Tienes suerte, Zachary, tú no estás enfermo.
- Закари.
- Zachary.
Мы больше двух лет искали руки для Закари.
En este caso, llevamos más de dos años buscándole brazos a Zachary.
Закари Уолзер?
¿ Zachary Walzer?
Доктор Закари Уолзер.
Doctor Zachary Walzer.
Нет, если ты Закари Алан Баттерфилд.
No si el nombre es Zachary Alan Butterfield.
( * Закари Боуэн сбросился с крыши отеля, предварительно расчленив и приготовив подругу, в 2006. )
Era un veterano... de Iraq.
Закари, ради Петра, микрофон все еще включен!
Zachary, por amor de Pete, el micrófono esta prendido!
Закари, ты больше не обозреватель.
Zachary, perdiste tus privilegios de anunciador.
... после словесной перепалки в парке Бруклин Бридж Закари Коуон, 11 лет, вооружённый палкой нанёс нашему сыну, Этану Лонгстриту, удар в лицо.
Después de una disputa verbal en el Parque del puente de Brooklyn Zachary Cowan, de 11 años, armado con un palo Golpeó a nuestro hijo, Ethan Longstreet, en la cara.
Послушайте... Он не хотел говорить о Закари.
Escuchen, él no quería delatar a Zachary.
- Закари, все в порядке.
- Zachary, ¡ está todo bien!
Закари.
¡ Zachary!
Закари, ради Петра, микрофон все еще включен!
¡ Ustedes son Los Goonies!