English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Й ] / Йорам

Йорам Çeviri İspanyolca

28 parallel translation
А майорам молчать несвойственно.
Y la Mayor nunca está callada.
Уничтожены, Орам?
Todos estos pozos se parecen.
Но у нас нет никакой защиты, Орам.
¡ Eh!
Орам.
No lo sé!
- Это возможно, Орам? - Что?
La sonda es a prueba de fugas.
Орам, ты за или против использования ликвидатора?
Orum, ¿ está usted a favor o en contra el uso de la erradicador?
Не бойся, Орам.
No tengas miedo, Orum.
Орам.
Orum.
Ох, уйди с дороги, Орам.
Oh, no salir del camino, Orum.
- Я так и сделал. Но потом Ведек Орам пригласил меня навестить его монастырь.
- Y fui, pero después el vedek Oram quiso que visitara su monasterio.
Ты должен добраться добраться в Орам.
Debes ir a Oram's. Están en..
Я послал его в Орам.
Le envié a Oram's.
Оох... Орам!
Oh, Oram's
Саут Орам Холл.
South Ouram Hall.
Мне раньше нравился Саут Орам Холл.
Solía amar a South Ouram Hall.
- Ну, поехать в Саут Орам Холл было твоей идеей.
- Bueno, fue tu idea ir a Southowram.
Я развернула поток, капитан Орам.
Reorienté la transmisión, capitán Oram.
Орам, сзади.
Oram, detrás de ti.
Капитан Орам, прием.
Capitán Oram. Responde.
Орам, вы где?
Oram, ¿ dónde están?
Орам, ты здесь срочно нужен!
Oram, te necesito aquí de inmediato.
- Орам уже идет.
- Ya viene Oram.
Капитан Орам!
Capitán Oram.
Капитан Орам!
¡ Capitán Oram!
Капитан Орам, cлышите меня?
Capitán Oram, ¿ me escucha?
Где Орам?
¿ Dónde está Oram?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]