English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ К ] / Кейдж

Кейдж Çeviri İspanyolca

416 parallel translation
Джонни Кейдж-липа.
'¡ Johnny Cage Farsante!
Привет, я Джонни Кейдж, а ты?
Hola, soy Johnny Cage. ¿ Y tú eres...?
Моему величайшему фанату. Джонни Кейдж.
'Para Mi Admirador Más Grande Johnny Cage'
Только не смей делать это, чтобы защитить меня, Джонни Кейдж.
No te atrevas a hacer esto para protegerme, Johnny Cage.
- Я и Джон Кейдж?
- ¿ John Cage y yo?
Это Джон Кейдж, соучредитель.
John es socio fundador.
Ваша Честь, Джон Кейдж хороший парень, просто сделал глупость.
Señoría, John Cage es honrado.
Я не могу отрицать это... но, конечно, это не так презренно, как то, что сделал Джон Кейдж.
No puedo defenderlo, pero no es tan despreciable como lo que hizo John Cage.
Джон Кейдж тебя подучил.
John Cage te dijo que dijeras eso, ¿ verdad?
Джон Кейдж.
John Cage.
- Джон Кейдж, спец по несправедливому увольнению.
- John Cage, Es la estrella en despido injustificado.
Послушайте, мистер Кейдж судебные юристы обладают большим набором приемов воздействия на оппонентов.
Mire, Sr. Cage los litigantes tienen varias técnicas para distraer a su oponente.
Хиггинс против "Кейдж и Фиш, Юридическая Корпорация".
Higgins contra Cage y Fish. Derecho laboral.
Мистер Кейдж?
¿ Señor Cage?
Меня зовут Джон Кейдж.
Soy John Cage.
Мистер Кейдж?
Señor Cage.
Я согласна. Если бы это был какой-то другой юрист, а не Джон Кейдж, я бы с тобой согласилась.
Con otro abogado, te daría la razón.
Мистер Кейдж, защита готова продолжать?
¿ La defensa está lista?
Мистер Кейдж...
- Admitida.
Джон Кейдж не вызвал тебя как свидетеля потому, что ты не понимаешь этого! А тебе нужно это понять!
John no te llamó porque intuye que no lo entiendes.
- Что сказал Кейдж?
- ¿ Y Cage?
Джон Кейдж пил чай со своей мёртвой тёткой, а я что же, не смогу потанцевать с тобой?
Si John puede tomar el té con su tía, yo puedo bailar.
- Мистер Кейдж.
- Sr. Cage.
Элли, если Джон Кейдж нравится тебе так, как ты об этом говоришь, тогда ты знаешь, что нужно делать.
Si aprecias a John Cage, ya sabes lo que tienes que hacer.
ты и Джон Кейдж?
¿ John y tú?
Мистер Кейдж в наш первый к Вам визит Вы сказали : оставьте эмоции, это дело о деньгах.
Sr. Cage... cuando vinimos... usted dijo que se trataba de dinero.
Миссис Хэнсон, я Билли Томас из "Кейдж и Фиш".
Sra. Hanson... Soy Billy Thomas de Cage Fish.
Эти люди просто сумасшедшие. Кейдж и эта его "пауза" в деле. - И он потащит это в суд.
El caso tiene ese momento de negocio y esto no funciona, eso lo sacará en la corte.
Иногда я думаю, что все это просто шутка, но Джон Кейдж вовсе не тянет на шутника.
A veces creo que es una broma, pero John no es bromista.
- Джон Кейдж.
- Hola. - Y él es John Cage.
- Мистер Кейдж.
¡ Sr. Cage!
Послушай, Джон Кейдж займется заключительной речью.
John hará el final.
- Джон Кейдж один из лучших.
John es el mejor.
- Мистер Кейдж, есть еще вопросы?
Sr. Cage, ¿ tiene más preguntas?
И я вижу, как хихикают люди на кладбище, когда читают : " Джоанна Кейдж. Любимая мать.
Y a veces veo gente en el cementerio que lee : "Joanna Cage, madre amada ip".
Да, мистер Кейдж. Я делала все эти вещи, которые делают изменяющие супруги, когда не хотят быть пойманными.
Sí, Sr. Cage, hice todas las cosas engañosas que una esposa infiel hace cuando no quiere ser sorprendida.
Спасибо. Мистер Кейдж, ваша фирма уже вела несколько дел о сексуальном преследовании. Это дело вам кажется более серьезным?
Su bufete ha llevado muchos casos de acoso. ¿ Es éste el mayor?
Что? Я больше не нуждаюсь в ваших услугах, мистер Кейдж.
- No quiero que lleve mi caso.
- Мистер Кейдж.
- ¿ Sr. Cage?
Джон Кейдж сказал мне... Джон, ты знаешь...?
John Cage me dijo...
Нам нравятся Фиш и Кейдж потому, что им до туда никогда не добраться.
El eco los mataría. Me gusta Fish y a ti Cage, porque sabemos que nunca llegarán ahí, nos divierten, eso basta.
- Это отвратительно, Линг. - О, да ладно тебе, Джон Кейдж?
¡ Qué repugnante, Ling!
- Мистер Кейдж, у вас будет шанс.
Está bien, Sr. Cage, ya llegará su turno.
Мистер Кейдж!
¡ Señor Cage!
Джонни Кейдж-липа.
'
Фирма "Кейдж и Фиш"...
Ésta...
Хватит, Ричард. Я Ричард Фиш из "Фиш и Кейдж". Ты можешь в это поверить?
Soy Richard Fish.
Мистер Кейдж!
- Sr. Cage.
- Мистер Кейдж!
- ¡ Objeción!
Мистер Кейдж.
Sr. Cage.
- Мистер Кейдж.
- Su Señoría debo renovar todas mis objeciones.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]