Кено Çeviri İspanyolca
29 parallel translation
Надеюсь. Мне нужен Кено.
Quiero a kano.
Если ты так любишь ее, Кено, тебе будет нужен присмотр.
Si llegas a tocarla, kano... necesitarás un perro lazarillo.
Сейчас Кено может быть в тысяче миль отсюда.
kano podría estar a 1500 km de aquí.
Где Кено?
¿ Dónde está kano?
Шенг Сан знает, где прячется Кено.
Shang Tsung sabe dónde se esconde kano.
Это Кено.
Ese es kano.
Забудь о Кено, кто второй?
Olvida a kano.
- Кено?
- ¿ Lotería?
Итак, Вы променяли серьезные ставки по-крупному... чтобы играть в кено?
¿ Dejaste las apuestas corajudas... para jugar a la lotería?
Однажды мы с Сидом видели, как мужик выиграл 38 штук, играя в кено.
Syd y yo una vez vimos a un tipo que ganó $ 38,000 jugando a la lotería.
Кено.
Lotería.
Кено сако па пок.
"Kinngusaqattaarpoq".
Здесь работал бармен, Кено, делал лучшие, на мой вкус, ромовые коктейли.
Aquí trabajaba un barman, Keno. Preparaba el mejor cóctel de ron que probé en mi vida.
Послушайте, я не знаю, что и сказать, но если вы, ребята, не хотите зарегистрировать свадьбу в понедельник или сыграть партию в кено ( лото ), я не смогу помочь вам.
No sé qué decirles, pero si no quieren reservar su boda para el lunes o jugar al keno, no puedo ayudarlos.
Мы с твоим папой в Кено играли.
Conocí a tu padre cuando jugábamos lotería.
Нет, я проиграл свою арендную плату в кено, так что я был немного не в себе.
No. Perdí toda la pasta jugando a ese bingo, el keno, así que estaba un poco aturdido.
Его первой ошибкой была игра в кено.
Su primer error fue jugar al keno.
Играю в "кено".
Juego un poco al Kino.
У тебя лучше, Кено-чан!
El tuyo es mejor, Keno-chan.
Сестра Кено в отделение скорой помощи.
Enfermera Cano a urgencias.
Сестра Сэнди Кено в отделение скорой помощи.
Enfermera Sandy Cano a urgencias.
Нет, ты больше похож на игрока в кено.
No, supongo que es de los que juegan al Keno.
Он научил меня азартным играм, скачкам, Кено, и так далее, из-за чего я под надзором до 18 лет.
Me enseñó cómo apostar, carreras de caballos, Keno, el Encima y por Debajo, que es una gran razón por la que estoy castigado hasta que tenga dieciocho años.
Это мы, Кено.
Todo está bien, Keno.
Где Кено?
¿ Y kano?
"Кено"?
¿ Kino?