Кимберли Çeviri İspanyolca
306 parallel translation
Смотрите, они высадятся здесь, в Кейптауне, потом железной дорогой проследуют до Кимберли. Далее усиленным маршем до Мафекинга.
Verá, desembarcarán aquí, en Ciudad del Cabo... luego tomarán el tren a Kimberley... y luego seguirán a pie hasta Mafeking.
- Окрестности Кимберли.
De un pequeño dorp cerca de Kimberly.
Вы все этого так долго ждали — забег на кубок Кимберли!
El que estaban esperando. ¡ El Kimberley Gift!
Кубок Кимберли.
El Kimberley Gift.
Я - Эмили Кимберли, новый администратор больницы.
Soy Emily Kimberly, nueva administradora del hospital.
Помогите мне поднять ее, мисс Кимберли.
Ayúdeme a levantarla, Srta. Kimberly.
- Кимберли.
- Kimberly.
Я не могу уйти, мисс Кимберли.
No me iré de casa, Srta. Kimberly.
Мисс Кимберли, у меня нет денег, на оплату консультаций у психолога.
No puedo pagar al psiquiatra, Srta. Kimberly.
Я отчасти виновата, мисс Кимберли.
La culpa ha sido mía, Srta. Kimberly.
Эмили Кимберли Национальная Студия
Emily Kimberly Estudios Nacionales
Теперь здесь Эмили Кимберли, и в этом нет необходимости.
Ahora Emily Kimberly está aquí.
Поднимем бокалы в честь мисс Эмили Кимберли, нашей почетной гостьи.
Levantemos nuestras copas en honor de la Srta. Emily Kimberly.
В облике женщины и будет так же гордиться этим как гордилась она потому я не Эмили Кимберли дочь Дуэйна и Элмы Кимберли.
Yo tan orgullosa de ser una mujer debo confesar que no soy Emily Kimberly la hija de Dwayne y Alma Kimberly.
Я - Эдвард Кимберли, дерзкий брат моей сестры Антеи.
Soy Edward, el vengador de mi hermana Anthea.
Я - Эдвард Кимберли, оправдавший наконец-то доброе имя своей сестры.
Edward, y he reivindicado el buen nombre de mi hermana.
Я - Эдвард Кимберли.
Soy Edward Kimberly.
Эдвард Кимберли.
Edward Kimberly.
- Кимберли, как ты?
- Kimberly, ¿ cómo estás?
- Кимберли Хесс.
- Kimberly Hess.
Зовут ее Кимберли.
Se llama Kimberly.
Идиот проклятый. Он бросил ее ради Кимберли. Переспал с ее сестрой, обманом заполучил половину ее бизнеса.
¡ Sí, a pesar de que él la dejó por Kimberly durmió con su hermana y la engañó para quitarle el negocio ella volvió a caer en su trampa!
Мэдди, привет, Это Кимберли.
Yo salí, la máquina no. Es Kimberly.
Нам нравится имя Кимберли.
Nos gusta Kimberly.
Тебе не нравится Кимберли?
¿ No te gusta Kimberly?
-... в белом платье, Кимберли Иган?
- de vestido blanco, Kimberley Egan?
Кимберли, добрый вечер.
Kimberley, buenas noches.
- Привет, Кимберли.
- Kimberley, hola.
Что ж, Кимберли Иган, это мой отец, Мартин Крейн...
Bueno, Kimberley Egan, este es mi padre Martin Crane,
Кимберли.
Kimberley.
Шерри пробыла там не более 30 секунд но успела спровадить Кимберли из квартиры.
Sherry estuvo no más de 30 segundos y espantó a Kimberley del apartamento.
Короче. Я весь день пытался дозвониться до Кимберли, чтобы извиниться и...
De todos modos, estuve llamando a Kimberley todo el día, para disculparme y...
Кимберли, не так ли?
¿ Kimberley, no es así?
Ты это о Кимберли Иган?
¿ Te refieres a Kimberley Egan?
"Привет, я - Кимберли".
"Hola, soy Kimberly".
Кимберли Гудман.
Kimberly Goodman.
Кимберли, я сожалею, что причинил тебе боль.
Kimberly, siento mucho hacerte daño.
Я вот смотрю на Кимберли Гудман.
Miro a Kimberly Goodman.
И это сострадание ты планируешь проповедовать Кимберли?
¿ Es ésa la compasión que piensas predicar a Kimberly?
Кимберли, если речь о том, чтобы постоять за себя, ты сделала это.
Kimberly, si se trata de defenderte, lo has conseguido.
Кимберли, давайте решим вопрос.
Kimberly, arreglemos esto.
Кимберли Бишоп никогда не ладила с людьми.
Kimberly Bishop nunca se llevó bien con los demás.
О, послушай... я думаю, мы сделаем замечательную журналистку, Кимберли.
Mira. Serías una maravillosa... periodista de espectáculos, Kimberly.
Трэйси. Трэйси Кимберли.
Tracey Kimberly.
Легенда Титаника, Леонардо Ди Каприо Сказал мне, Трэйси Кимберли, в эксклюзивном интервью так вот сегодня в ходе переговоров... выяснилось... что он собирается сниматься в блокбастере Титаник 2.
El rompecorazones del Titanic, Leonardo DiCaprio... me dijo a mí, Tracey Kimberly, en una entrevista exclusiva... que actualmente está negociando... para filmar la segunda parte... que se llamará " "Titanic 2" ".
Предлагаем вашему вниманию репортаж Трэйси Кимберли.
Vamos directo al lugar con Tracey Kimberly.
Это Трэйси Кимберли.. с прямой трансляцией из Капитолия... где мы только что являлись свидетелями неожиданного поворота событий.. под непосредственным влиянием никому не известного адвоката с фирмы Вайтмэн Смол Джонсон.
Soy Tracey Kimberly reportando en vivo desde el Capitolio... donde hemos visto un cambio de eventos... orquestado por un abogado poco conocido... de la firma Whiteman, Small, Johnson.
Ты собираешься встретиться с Кимберли сегодня?
¿ Planeas ver a Kimberly esta noche?
Это довольно-таки неудобно,... но моя дочь Кимберли сбежала и она до сих пор не вернулась.
Esto me da vergüenza, pero, mi hija se escapó de casa y no ha regresado.
Кимберли.
- Hija.
- Кимберли и Мелиссу из Парижа и Лондона... штат Кентукки.
Y ahora, por favor, denles una cálida, cálida bienvenida a Kimberly y Melissa.