English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ К ] / Куришь

Куришь Çeviri İspanyolca

712 parallel translation
Ты уже куришь.
Te estás fumando uno.
Ты много куришь.
- Fumas mucho.
- Будешь куришь?
- ¿ Fumas? - Gracias.
Ты не куришь?
¿ No fumas?
Барт, ты не пьешь, ты не куришь, ты превосходен с лошадьми.
Bart, no bebes, no fumas, no te gusta el juego...
Куришь, пьёшь, путаешься с женщинами, играешь "Чопстикс"...
Fumas, bebes, invitas a mujeres, tocas el piano.
Ты опять их сосала? Зачем Ты это куришь?
Uf apesta. ¿ Qué fumas?
- Ты слишком много куришь
- Fumas demasiado.
Конечно, ты не куришь сигары,
Por supuesto que no fumas puros.
Куришь?
¿ Fumas?
Сделаешь вид, что куришь.
Puede simular.
Ты куришь слишком много, травишь себя.
Fumas demasiado. Es tóxico.
Разве ты не куришь опиум по ночам?
¿ No tomas opio por la noche a escondidas?
Куришь? Чувствуй себя, как дома.
Sé que fumas. ¡ Sírvete!
ты что, куришь?
¿ Qué haces, fumas?
Ты куришь?
¿ Tú fumas?
- Выходит, ты у нас и не куришь?
- No. - Entonces, ¿ tampoco fumas?
Ты много куришь.
Últimamente fumas mucho.
Не куришь, не пьёшь, женщин не хочешь...
El chico no bebe, no fuma... no quiere mujeres.
Так ты куришь!
¡ Vaya, fumas!
Что ты чувствуешь, когда куришь её?
¿ Cómo te sientes cuando la fumas?
Сегодня куришь, как паровоз.
Hoy estás fumando demasiado, ¿ no?
Отлично! Ты куришь, а?
Fuma tú este.
воистину, куришь американские сигареты - скажут, что продал родину. Шелленберг засмеялся и ответил :
Schellenberg sonrió y dijo :
Ходишь по кафешкам, куришь... Я уже несколько лет не видел, чтобы ты курила.
Vas a un café, fumas no te vi fumar en años.
Дома ты не куришь.
Tú no fumas.
Если ты такие не куришь, продай их.
Si no pudieras fumarlos, eh quizás podrías venderlos.
- Не пьёшь? И не куришь?
- No bebes, no fumas...
Ты куришь?
¿ Tu fumas?
Сильвия, ты же не куришь!
Sylvia, ¡ tú no fumas!
- Ты не куришь?
¿ No fumas?
А я и не знал, что ты куришь.
- No tenía ni idea de que fumaras.
Эй, ты куришь. Ты yпyстил свой шанс!
Hey, tú, fumándote la madre naturaleza, perdiste el bus.
Есть место, в котором ты не куришь?
¿ Hay algún sitio donde no fumes?
Это портит мне все, когда ты куришь грасс.
Lo estropea todo para mí si fumas marihuana.
Давно куришь?
¿ Fumas mucho?
Почему куришь в туалете?
¿ Por qué fumas en el baño?
Я не курю. - Не куришь?
- ¿ No fumas?
Ты же не куришь.
Pero si no fumas.
Я знаю, что ты не куришь.
Ya sé que no fumas.
Ты куришь?
¿ Fumas?
Господи, ты еще и куришь?
¿ También fumas?
Ты снова куришь?
¿ Otra vez fumas?
Когда куришь, все вокруг становится стремным.
Si fumas esa mierda, todo se vuelve extraño, ¿ sabes?
Ты слишком много куришь, солдат.
Has fumado demasiada mierda, soldado.
Ты же не куришь и не пьешь.
¿ Usted fuma, bebe?
Куришь?
Tu fumas?
Куришь? - Угу.
¿ Fumas?
Не нравится, как я живу - съезжай! Не пьешь, не куришь, ничего не можешь.
No bebes.
Вирджиния, ты слишком много куришь.
Fumas demasiado.
Что ты куришь?
¿ Qué fumas?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]