English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ К ] / Курочка

Курочка Çeviri İspanyolca

116 parallel translation
Сэр Петух и его почтенная жена, леди Курочка.
Maese Gallo, y su valiosa mujer, Madame Gallina.
У тебя очень симпатичная курочка.
Eres una gallina muy linda.
Похоже курочка снесла яичко с мраморной скорлупкой.
Al ver este huevo, la gallina ha debido de pasarlo mal al ponerlo.
У меня на ранчо есть шумный петух и коричневая курочка. Они тоже вечно дерутся,..
En mi hacienda tengo un gallito rojo y una gallinita marrón... y también se pelean todo el tiempo.
Если курочка трясётся и мешает чемпионству, её пристреливают.
Si un "pájaro" revolotea alrededor e interfiere en el campeonato,... lo liquidas.
А курочка-то ничего!
¡ Es un buen Bird... man!
Курочка моя, курочка моя!
¡ Mi pequeña patita!
- Курочка моя!
Querida...
Курочка!
¡ Pollo!
А на ферме курочка жила, Самая хипповая из всех.
Y en su granja tenía una pollita La pollita más bailadora que conozco
- Что это, маленькая курочка?
- ¿ Qué sería, como una pequeña gallina?
- Нет, не маленькая курочка.
- No, no es como una pequeña gallina.
- "Маленькая курочка".
- "Pequeña gallina".
Курочка.
Pollo.
Я позвонил узнать, как там курочка и утка.
¿ Cómo están la pollita y el pato?
И рожу я в добрый час, как курочка.
Facilitá mi parto.
Ты первая курочка из тех, что я встречал, которая так и не вылупилась.
Sabes que eres la primera gallina que conozco que tiene todavía el cascarón encima?
Боже, какая же вкусная курочка. Что за повар.
Boy, este pollo es deliciosa \ ~ Vamos a cocinar..
Слушай ты, курочка! Я тебе не сестра, не подружка и не священник.
Escucha, Whitaker no soy tu hermana, ni tu amiga, ni tu confesor.
А потом дует ветерок и "курочка готова!"
¡ Y luego las golpea una brisa y el pollo esta listo!
Привет, курочка.
Hola, gallina.
Милая курочка.
Linda gallina.
Эй Дункан где курочка?
Ey, Duncan, ¿ Dónde está tu gallina?
Курочка?
¿ Gallina?
Вам, парни, не нравится его курочка?
¿ No les gusta su gallina, chicos?
Так, кажется, курочка Пинциотти хочет... выпорхнуть из клетки.
Creo que el Pollo a la Pinciotti quiere salir volando.
Что это за курочка?
¿ Quién es la belleza?
Когда захочешь, моя курочка. У меня уже слюнки потекли.
Cuando quieras se me hace agua la boca.
Знайте, эта черная курочка очень гордая.
- No La verdad : esa pequeña gallina negra es muy orgullosa.
Смотри как он хорошо ест. Давай, съешь яичко или курочка обидится.
Mira qué bien come, vamos, comete el huevo o "gat gat" se ofenderá.
Эта курочка в конце репортажа - действительно клиент?
¿ Esa tía del final era una clienta de verdad?
Говорю тебе, эта курочка крепкий орешек.
Les digo que esta mujer es dura.
- Здорово! Курочка!
Wow, ¡ una gallina!
В курятнике курочка.
En el gallinero, la gallina.
- Вот бы в тот день зажарить курочку, по маминому рецепту... Как думаешь, у нас будет курочка 22-го, в полдень?
Es un buen día para comer pollo. ¿ Qué tal el pollo de mamá? ¿ Podemos comer pollo el 22 de septiembre al mediodía?
За такую красоту не жалко, курочка.
No puedes poner un precio a verse bien.
А ты никогда не говорил мне, что у тебя такая славная курочка.
Nunca me dijiste que tu jefa era un pedazo de obscenidad tan adorable.
Цып-цып-цып. Сюда, курочка!
Ven aquí. ¡ Ven aquí, gallina!
Курочка-то старая!
Este pollo está muy viejo.
вот Вам курочка...
Aquí, un pollo...
Я с начинкой. Я твоя курочка.
# You're the stuffing I'm the chicken
- Понятия не имею, но ты видела насколько я была уверенна в себе? Так уверена, что на обед у меня курочка.
No tengo idea, pero ¿ viste cuan segura fui?
Как же там.. Курочка Ряба..
Sabes, Little Red Hen.
Курочка была превосходна.
El pollo estaba delicioso.
Трэвис, это же моя любимая жареная курочка!
¡ Oh, Travis, este es mi pollo frito favorito!
Спасибо. И небольшая курочка с рисом.
Gracias. y una pequeña Rowdy's ¡ arroz con pollo!
- Давай, курочка!
¡ Vamos, gallinas!
Рик волнуется, что курочка - перестанет нести золотые яйца.
Le preocupa que su gallina de los huevos de oro...
- Целую, курочка.
Sigues siendo un encanto.
Слушай, Нитро, это не моя ли курочка?
- Hey, Nitro. ¿ No es eso una de mis gallinas?
Тебе не понравилась курочка?
- ¡ No! ¿ Qué? No.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]