English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Л ] / Лайтер

Лайтер Çeviri İspanyolca

30 parallel translation
- Вас мистер Лайтер, сэр.
Para usted, señor.
Настоящий Феликс Лайтер. Блестяще.
Un auténtico encendedor Félix.
- Среди вас есть Феликс Лайтер?
- ¿ Uno de ustedes es Félix Leiter?
"Я пришел с миром." Базз Лайтер.
"Vengo en son de paz". Buzz Lightyear-ismo.
Я послала пару офицеров домой к Эбигейл Лайтер.
Mandé dos oficiales a la casa de Abigail Lytar.
Базз Лайтер спешит на помощь!
¡ Buzz Lightyear al rescate!
Базз Лайтер, к вашим услугам.
Buzz Lightyear a tu servicio.
Базз Лайтер.
Buzz Lightyear.
Стояла в разделе "Лайтер".
Estaba archivado como "Lightyear".
Молодец, Лайтер.
Buen trabajo, Lightyear.
Лайтер!
¡ Lightyear!
Отлично, Лайтер.
Excelente, Lightyear.
А это... Это - Базз Лайтер.
Y este es Buzz Lightyear, ¡ el juguete más genial de toda la historia!
Базз Лайтер не настоящий.
Buzz Lightyear no es real.
Баз Лайтер не знал, что достичь бесконечности нельзя, по определению.
BUZZ LIGHTYEAR NO SABÍA QUE ES, POR DEFINICIÓN, IMPOSIBLE LLEGAR AL INFINITO.
Вылитый Базз Лайтер.
Pareces Buzz Lightyear.
Как Базз Лайтер в трико в облипочку!
¡ Es como Buzz Lightyear a quien se le marca el paquete!
Эй, спасибо за напитки, капитан Лайтер.
Gracias por las bebidas Capitán Lightyear.
Ого, Баз Лайтер.
Ah, Buzz Lightyear.
Базз Лайтер!
- ¡ Buzz! - ¡ Para ti seré Sr. Lightyear!
Ничего, господин Лайтер
Nada, Sr. Lightyear.
Базз Лайтер был болтуном-самозванцем, который даже не умел летать.
Buzz Lightyear fue un farsante hablador... que no podía volar.
Да-да. Базз Лайтер круче, чем Вуди, но в глубине души он знает, что именно Вуди делает его лучше, чем он есть.
Sí, Buzz Lightyear es mucho más atractivo que Woody, pero en el fondo él sabe que cada día que pasa con Woody... se convierte en un amigo mejor.
Согласно третьему разделу моей папки, иначе именуемое "Крутое руководство Сью по аттракционам", очередь на Дамбо всегда короткая, Базз Лайтер и его группа выступают через 5 минут, и очередь рассосётся на Космическую гору. Что?
De acuerdo con la sección tres de mi carpeta, alias "Guía Genial de Sue", la fila para Dumbo siempre es corta, pero Buzz Lightyear y su banda actuarán en cinco minutos, dejando la fila libre para la montaña del espacio. ¿ Qué?
Вуди или Базз Лайтер?
¿ Woody o Buzz Lightyear?
Эй, Базз Лайтер, я все еще жду свой кофе.
Oye, Buzz Lightyear, Todavía estoy esperando a que el café.
Сейчас я сделаю контур и нанесу хайлАйтер.
Lo que hago ahora es contorno e iluminación.
( Лайтер звучит так же, как "зажигалка" )
Brillante.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]