Ливи Çeviri İspanyolca
158 parallel translation
Ливийский зверь.
La bestia de Libia.
Ливи!
¡ Livie!
Ливийская террористическая группа взяла на себя ответственность за кражу.
Un grupo terrorista libio se ha declarado responsable por el robo.
Конечно. У группы ливийцев.
Por supuesto, a un grupo de libios.
Ливийцы!
¡ Los libios!
Ливийцы.
Libios.
- Его зовут Луис Ливи.
- Se llama Louis Levy.
У нас перерыв на обед. Все руководство канала в восторге от профессора Ливи.
Todos en el canal están muy emocionados por el Prof. Levy.
Профессор Ливи... покончил с собой.
El profesor Levy se suicidó.
Да, просто невероятно, что Ливи раньше был голубым.
No puedo creer que el músico Liberace era homosexual.
Ливийские броненосцы нанесли 2 предупредительных удара по американским авианосцам.
Buques libios realizaron disparos de advertencia contra aeronaves americanas.
Представитель американского правительства считает, что ответственность за это лежит на ливийских эмигрантах из Восточного Берлина.
Pocas horas después de la explosión, el representante norteamericano acusaba a Berlin del este de permitir el paso de terroristas libios.
Американские боевые самолеты нанесли удары по ливийским городам Триполи и Бенгаси.
Aviones norteamericanos bombardearon las ciudades de Tripoli y Bengazi.
Мистер Ливи закончил допрос. Ваши намерения?
Parece que el señor Levi ha acabado con la testigo. ¿ Qué desea hacer ahora?
Тит Ливий, история Рима.
Titus Livius, Historia de Roma.
Я видал ливийское и турецкое сырье.
Yo vi el material de Turquía y el Líbano.
- Это будет Ливи, верно?
- Es Levy, ¿ correcto?
- Что там Ливи?
- ¿ Qué pasa con Levy?
Без нарко-адвокатов? Без Ливи?
¿ Nada de abogados de drogas?
А где Ливи?
- ¿ Y Levy?
Тогда у Ливи, я....
Levy el otro día, yo estaba...
Мистер Ливи, вы согласны с условиями сделки?
Sr. Levy, ¿ es éste su entender del acuerdo previo al juicio?
Морис Ливи только что объявился.
Maurice Levy ya pagó la fianza.
Дело в том, что Морри Ливи входил в правление ассоциации адвокатов... и если я не хочу до конца жизни остаться в помощниках прокурора... мне не стоит издеваться таким образом над важными людьми.
El punto es que Morrie Levy fue oficial del Colegio de Abogados y si no quiero pudrirme como asistente de la fiscalía no puedo dedicar mi tiempo a cagarme en gente importante.
Джизел, Ливи, Билл Данбар, а это, это мой...
Giselle Levy, Bill Dunbar, este es... - Este es mi...
Ты помнишь Джизел Ливи?
¿ Te acuerdas de Giselle Levy?
Судья Ливи.
Juez Livi.
Четвертый слева - Морис Ливи.
El cuarto de abajo a la izquierda es Maurice Livi.
- Полковник? Это Ливи.
- ¿ Coronel?
Судья Ливи. Полковник.
Juez Livi.
Полковник Руа, судья Ливи, чем могу служить?
Coronel Roux, juez Livi. ¿ Que puedo hacer por ustedes?
У Ливи все схвачено на этот счет, мужик.
Levy lo tiene todo para sacarme, tio.
- Спросить, как себя вести. - С кем, с Ливи?
- ¿ Con Levy?
Ливи решил, что не сможет отговорить тебя от этой встречи... но мне очень хотелось, чтобы он хотя бы попытался.
Levy pensó que no podría hacer que no fueras pero desearía que lo hubiera intentado.
Отвези их к Ливи.
Llévale esto a Levy de mi parte.
Конечно! Молниеносная война. Ливийцам нельзя доверять!
Y cómo, es guerra relámpago y no podemos fiarnos de los libios. ¡ Vamos chofér!
Шлема Ливи, член ультра - ортодоксальной организации "Последователи раввина Мейра Кахане" ;
Shalomo Levi, un miembro del Altar Ortodoxo de los seguidores de Miracorroni.
Большинство ливийцев напугано последними ночными бомбежками.
La mayoría de los libios, aterrorizados con incursiones de bombardeo pesado.
Значит... % с Ливий там говорить можно, а со мной - нет. %
Entonces... ¿ Puedes hablar con Livia, pero no puedes hablar conmigo?
А как на счет ливийцев?
¿ Qué tal libaneses?
- Анвар.- - Ливийский агент. -
ANWAR ESPIA LIBANES
Ты не хочешь сказать мне, почему начальник ливийской тайной полиции посылает мне корзину с фруктами?
¿ Quieres decirme que hace el jefe de la policía secreta libanesa enviándome una canasta de frutas?
У них есть корабль под ливийским флагом.
Poseen una embarcación con bandera de Libia.
Но некоторые из моих лучших друзей ливийцы? ..
Pero algunas de mis mejores amigas son libanesas.
Ливи, могут понадобиться недели, чтобы найти замену Итану.
Livy, podría llevar semanas encontrar el reemplazo de Ethan.
На очереди - - ливийский рэп,
Y a continuacion...
- ЛивийцьI.
Libios.
- Джизел Ливи.
Giselle.
- Ливи - распространенное имя.
Livi es un nombre común.
- Судья Ливи.
La juez Livi, ministro.
- Ливи?
- ¿ Levy?