English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Л ] / Ликёре

Ликёре Çeviri İspanyolca

8 parallel translation
Эпсилон готовит потрясающий соус из вишни в ликёре.
Epsilon prepara las mejores cerezas flambeadas.
Жарко как в ликёре во Флизориде "
Hace tanto calor como en Ballensteins en Flizorida. "
Шестигранный торт с миндалём в ликёре амаретто, покрытый цветками от Тиффани и бантиками из мастики, на 200 гостей.
Tarta de seis capas de almendras amaretto, cubierta en flores de Tiffany de azúcar azul con lazos de chocolate fondant,
Знаешь, что мне нравится в ликёре?
¿ Sabes qué me gusta de Midori?
Не как в Горбатой горе конечно ( фильм о любви гомосексуалистов ), мы же друганы, и я скучаю по вам, и вы не поверите, но пацан вон там кажется собирается запихнуть в себя целый стакан вишен в ликере.
No como "Brokeback Mountain", pero somos colegas, sabeis, y os echo de menos, y no os lo vais a creer, pero ese chico está a punto de tragarse una taza de maraschino.
Но тут кокос и вишня в ликере.
Pero esto tiene coco, cerezas con marrasquino.
Ванильный торт с пропиткой на ликере.
Tarta de vainilla con una carga de mierda de Grand Marnier.
вымоченную в ликере.
Cerezas rojas brillantes ahogadas en kirsch.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]