English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Л ] / Лиловый

Лиловый Çeviri İspanyolca

53 parallel translation
- Лиловый туман.
- Neblina púrpura.
Если бы она была важной, то хозяйка заперла бы ее в свой лиловый портфель.
Supongo que lo guardaría en su maletín púrpura, de haber sido algo importante.
- За мной, Лиловый Бутерброд.
- Copio eso, Viola Piola Cola.
Ну знаешь, его набухший член. Его припухшая ракета любви. Его пульсирующий лиловый мясной скипетр.
Ya sabes, su miembro erecto, su misil de amor turgente su punzante cetro carnoso color púrpura
Таким образом... стол выглядит веселее... весь желтый, зеленый и лиловый.
Así la mesa se ve más alegre toda amarilla, verde y morada.
Ох! Ладно! Встречаемся через час на пятом этаже, зона Д, сектор лиловый.
Reúnete con nosotros dentro de una hora en el nivel 5, área D, sección Lavanda.
Лиловый!
¿ Púrpura?
Да? Тот прозрачно-лиловый парень, как его... Пилот?
Sí, bien el ah, el tipo transparente púrpura- - ¿ Cuál es su nombre...
У вас лиловый галстук.
Bien, tenemos una corbata violeta.
- Да, "Лиловый дождь".
- "Lluvia Púrpura".
- Ладно, тогда что-то потемнее, например... например, красновато-лиловый.
Esta bien, o algo rico como berenjenas
- Лиловый? - Скорее красный.
Más bien magneta.
Он лиловый, а значит опасный. Всего полминуты лететь до центра Лондона.
Es malva y peligroso, y a 30 segundos del centro de Londres
Он лиловый, а значит опасный. Ему всего полминуты лететь до центра Лондона.
- Es malvado y peligroso y está a 30 segundos del centro de Londres.
- Он лиловый.
- Es malva.
Лиловый?
¿ Malva?
Он лиловый, а значит опасный.
- Es color malva y peligroso.
Не знаю, сколько краски будет нужно, чтобы этот лиловый перестал просвечивать.
Supongo que tiraré alguna ropa
Что лучше? бордовый или лиловый?
¿ Qué color te parece más lindo carmesí o malva?
- Лиловый.
- Morado.
Лиловый? !
¿ Púrpura?
Ты уверен, что ей понравится лиловый?
, estoy segura que le gustará el púrpura.
Лиловый.
¿ Púrpura?
Под ваш цвет кожи... подойдет... быть может... "Лиловый Блеск"!
Veamos... Con tu coloración, yo diría que quizás...
- Код Основной базы - Лиловый.
- La estamos llamamos "magenta".
Но не волнуйся, милая, мы просто мы просто покрасим его в лиловый цвет и назовем цветком.
Pero no te preocupes, cariño. Simplemente lo pintaremos de púrpura y lo llamaremos flor.
Га-га-га! Красный, зеленый, синий, желтый, оранжевый, голубой, фиолетовый, розовый, лиловый, золотой, коричневый, кофе авокадо... ( танцевальная музыка )
Rojo verde azul amarillo naranja azul cielo morado marrón moca aguacate...
- Лиловый Цвет?
- ¿ El Color Púrpura?
Ты знал, что лиловый - мой любимый цвет?
Sabes que el malva es mi color favorito?
Десять лет назад ты хотела покрасить кухню в лиловый.
Hace diez años, tu quisiste pintar de morado la cocina.
Лиловый осьминог, 12 : 00.
Pulpo morado, 12 : 00.
Ну, лиловый.
purpura.
Лиловый.
Purpura.
Такой лиловый цветочек, еще его называют капюшоном монаха или... волчьей отравой.
Bueno, es una flor morada, también llamada capucha de monje o... Matalobos.
Лиловый топ, зеленый низ, бегом сюда.
Ven. La del traje morado y amarillo, ven acá.
Я его называю "лиловый".
- Lo llamo lila.
"Лиловый".
- "Lila".
Вот тот лиловый пуддинг - это пои
Ese pudin púrpura se llama "poi".
Наверное, я напутала. Лиловый оттенок.
Me debo haber equivocado en la dosis.
Вы держитесь за руки. Мелли одевает нежные цвета... Бледно-лиловый или светло-голубой.
Mellie lleva un color pastel, lavanda o azul claro.
Проваливайте, задроты из группы! Арти собирается показать мне свой лиловый гриб.
Artie va a mostrarme su hongo púrpura.
Лиловый цвет отвечает за быстрый полёт!
El violeta equivale a Ia habilidad de volar rápido.
Лиловый для города, коричневый для провинции.
Lila en la ciudad, café en el campo.
" Его лиловый мускул любви?
" ¿ Su músculo de amor lila?
Этот лиловый цвет.
Mira el color púrpura.
Сирень, лаванда, розовато-лиловый, фиалковый, или тутовник.
Lila, lavanda, malva, violet o morado.
Бабушка Стама так обожает лиловый пенис... что совсем забыла о твоём папе Алаке.
A la abuela Stahma le gusta tanto el pene del encantador purpura ha olvidado todo sobre tu padre Alak.
Это "Лиловый ананас".
Es purple pineapple.
Это лиловый цвет.
- Los dos están equivocados.
Это лиловый.
Estas son malva.
Может, лиловый?
¿ Cuál tienes?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]