English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Л ] / Локер

Локер Çeviri İspanyolca

111 parallel translation
Я хочу познакомить тебя с твоей большой поклонницей. Кэти Локер, это мой сын - доктор Фрейзер Крейн.
Te presento a una gran admiradora tuya, Kathy Locker, el Dr. Frasier Crane.
Ты только что пришел, Локер?
¿ Acabas de llegar, Loker?
Илай Локер, Риа Торрес.
Eli Loker, Ria Torres.
Это Локер.
Es Loker.
Мне нужно знать, что еще раскопал Локер на пленке.
Necesito saber que más encontró Loker en el metraje.
Локер с тобой понянчится.
Loker será tu niñera.
Локер не переваривает полуправду.
Loker aquí tuvo un duro tiempo aquí con medias verdades.
Эрл Уайт, это доктор Джиллиан Фостер и ее сотрудник, Илай Локер.
Earl White, la Dra.Gillian Foster y su colega, Eli Loker.
Воплощаешь свои любимые фантазии, Локер?
¿ Jugando tus fantasías favoritas, Loker?
Локер?
- ¿ Loker?
Я.. я.. я.. не могу поверить, ты просишь меня покрывать тебя, Локер.
Yo... yo... yo no puedo creer que me pidas que te encubra, Loker.
Эй, эм, Локер.
¡ Hey! Loker.
- Локер не единственный, кто солгал.
- Loker no es el único que ha estado mintiendo.
Эй, Локер, ты уже получил схему разлета шрапнели от криминалистов ФБР?
Oye, Loker, ¿ tienes yá la gráfica de metralla de los forenses del FBI?
Локер?
¿ Loker?
Локер, можешь включить запись из Кэмп-Дэвида?
Loker, ¿ puedes poner el video de Camp David?
Луизы Мейсон, и Локер рассказал мне, что она была пациенткой профессора Лайтмана.
Y Loker me ha dicho que fue paciente del profesor de Lightman.
Локер просил тебе передать, что он договорился о встрече с Джозефом Холлином.
Loker me ha pedido que te diga que te necesita de nuevo en el caso de Joseph Hollin.
Локер, оставь нас на минутку.
Loker, danos un minuto.
Локер.
Loker.
Локер, позвони, когда услышишь это.
Loker, llámame cuando escuches este mensaje.
Локер.
Loker...
Больше никто не знал, Локер.
- Nadie más lo sabía, Loker.
Локер, покажи видео политиков.
Loker, pon los videos de políticos con los mismos gestos emblemáticos.
Есть еще какие-нибудь записи, Локер?
¿ Tienes otra toma, Loker?
Локер прав.
Loker tiene razón.
Локер
Loker.
Фостер и Локер вернулись.
Foster y Loker están de vuelta.
Это Элай Локер.
Este es Eli Loker.
Привет, мисс Фостер, мистер Локер.
Hola Sra. Foster, Sr. Locker.
Мистер Локер, эмм..
Sr. Looker, um,
Да, да, да. Не сейчас, Локер. Не сейчас.
Si, si, ahora no, Loker, ahora no, ahora no, ummm.
Отлично подметил, Локер!
Muy bien, Loker...
Локер, отведи Джареда обратно в комнату для совещаний.
Loker, llévate a Jared de vuelta a la sala de reuniones.
- Локер говорит, что Фостер от него слегка потеряла голову.
Según Locker, parece que Foster está un poco loca por él.
Локер, возьми мою визитку.
Loker. Mi tarjeta.
Что вы предлагаете мистер Локер?
¿ Qué es lo que está sugiriendo Sr. Locker?
Ну это не миролюбивые хиппи, но.. Простые работяги, Локер...
Ellos no eran hippies amor y paz, pero gente trabajadora, Loker...
Локер, я не знаю, почему Лайтман так суров с с тобой или зачем он взвалил это на тебя.
Loker, no sé porque Lightman jode contigo de la manera que lo hace o por qué la tiene contigo.
- Как бы меня не тошнило от того, что приходится это говорить тебе, Локер...
Es tan nauseabundo como lo es para mi decírtelo, Loker...
- Эти семьи заслуживают знать, почему их родные погибли на парковке, Локер.
Esas familias merecen saber por qué sus seres queridos murieron en un estacionamiento, Loker.
Локер : Почему бы нам не перейти к тому, что было после этого?
LOKER : ¿ Por qué no nos saltamos esa parte?
Мальчики и девочки, это сумасшедший дядя Локер
Niños y niñas, este es el loco tío Loker.
Локер, возьми свою гитару, развлеки народ Это Торрес, привет
Loker, trae tu guitarra, entretén a las tropas. Es Torres. Hola.
Локер, какой ты наивный.
Eres tan inocente, Loker.
Локер, я хочу открыть тебе один секрет
Loker, te dejaré entrar en una de las verdaderas reglas
Локер, никакого кодекса женского братства не существует
Loker, no exite nada asi como las verdaderas reglas del sexo femenino.
Джеффри и Ронда Локер живут здесь последние 30 лет.
Jeffery y Rhonda Locker viven aquí desde hace 30 años.
Локер пригрозил компании судом.
Los Locker amenazaron de atacar la compañía.
Илай Локер.
- Hola.
Эй, Локер.
Oye, Loker.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]