English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Л ] / Лотос

Лотос Çeviri İspanyolca

89 parallel translation
Принц Голубой Лотос и Принц Красный Лотос спали глубоким сном.
El Príncipe del Loto Azul vigilaba, y el Príncipe del Loto Rojo dormía.
"Сороруха", что значит лотос.
Sororuha, que significa loto.
Лотос!
¡ Loto!
Теперь вы должны подождать Лотос.
Ahora tendrá que esperar.
Это она! Моя женщина, Лотос!
Allí está. mi mujer loto.
Белый Лотос.
Loto blanco.
- Лотос.
- Lotus.
Ты получишь Лотос.
¡ Pues tendrás un Lotus!
- Лотос! - Да.
¡ Un Lotus!
Ясный лотос, текущий из источника.
Fuente pura que fluye de loto.
"Ясный лотос, текущий из источника"...
Fuente pura que fluye de loto.
Эта поза - "лотос в начале цветения".
Esta es la posición llamada "el loto recién florecido".
Алый лотос, расцветая, оставляет золотой аромат на подоле.
Cuando el rojo loto florece... una fragancia dorada es dejada en la falda.
За "бамбуковым занавесом" его зовут "железный лотос".
Detrás de la Cortina de Bambú la llaman "El Loto de Hierro".
Предупреждаю : "железный лотос" требует уважения.
Cuidado, el Loto de Hierro exige respeto.
Я хочу увидеть "железный лотос".
Quiero ver un Loto de Hierro.
Я не смогу сделать "лотос" с поврежденной лодыжкой.
No puedo hacer el Loto con un tobillo destrozado.
Это легендарный "железный лотос".
¡ Es el legendario Loto de Hierro!
Я никогда не думал, что увижу "железный лотос" своими глазами!
¡ Jamás creí que fuera a ver el legendario Loto de Hierro!
Нет, лосиный лотос есть серослизней. А как насчет криолаборатории.
No, el alce de loto come Seroslug.
Мой маленький лотос...
Mi querida pequeña flor de Loto.
Она лазерный лотос пятого уровня, как и я.
Ella es "láser lotus nivel 5" igual que yo.
Мы могли работать на Черный Лотос, или умирать от голода на улице, как нищие.
Podríamos trabajar para The Black Lotus, o morir de hambre en las calles, como vagabundos.
Банда "Чёрный Лотос" орудовала здесь, в Лондоне, прямо под вашим носом.
Una banda llamada The Black Lotus, trabajando aquí en Londres justo bajo nuestras narices.
Чёрный Лотос продаёт их.
The Black Lotus los vende.
Казино "Лотос".
El Casino Lotus.
Нам сообщили о происшествии ребята из службы "Лотос" при ООН.
Nos llamaron de una situación de esos tíos de defensa Lotus de las Naciones Unidas.
- Лотос!
- Lotus H.
И что это за лотос?
¿ Qué es "Lotus H"?
Отель "Королевский Лотос" в Дели.
El Hotel Royal Lotus, en Delhi.
Слово "Лотос" могло быть всего лишь догадкой, но здесь угадать невозможно.
Ahora, "Lotus H" pudo ser una suposición afortunada. Pero, no hay manera, que Scott supiera del "Proyecto Amanecer".
Это "Королевский Лотос", не так ли?
Este es el Royal Lotus, ¿ verdad?
Это "Королевский Лотос"?
¿ Es el Royal Lotus?
Я только что прибыла к отелю "Королевский Лотос" в центре Дели, откуда мы получили сообщение о перестрелке.
Acabamos de llegar a las afueras del Hotel Royal Lotus en el centro de Delhi... Recibimos informes de un tiroteo.
Я прошел трехмесячный курс интенсивной душевной терапии в центре "Лазерный лотос" для знаменитостей.
Me sometí a tres meses de intensiva rezonificación del alma en el centro de celebridades del loto láser.
Я предложила Генералу Вилланове из службы безопасности "Лотос" руководить наземными операциями.
He solicitado al General Villanova con el Cuerpo de Defensa Lotus para supervisar las operaciones en tierra.
С ручной отделкой, из магазина "Лотос" на Риджент-стрит.
Acabados a mano, de la tienda Lotus en Regent Street.
После ужина я могу вас отвести послушать новую группу в клуб Лотос.
Después de cenar podría llevaros a escuchar la nueva banda en el Club Lotus.
Роуз говорила что-то о новой группе в клубе Лотос.
Rose estaba hablando del nueva orquesta en el Club Lotus.
Из ночного клуба "Лотос".
De un club nocturno llamado The Lotus.
Подвези меня в кафе Лотос.
Llévame al café Lotus.
Лежачий лотос.
La flor de loto reclinable.
Склонившийся лотос.
El loto reclinado.
Давай поговорим о "Лаки Лотос".
Vamos a hablar sobre el Lucky Lotus.
Грег Карлайл владеет "Лаки Лотос"?
¿ Greg Carlyle es el propietario del Lucky Lotus?
Клиенты "Лаки Лотос"?
¿ Los clientes del Lucky Lotus?
Это называется "влажный лотос".
Lo llaman "Loto Espumoso".
На этом озере, что здесь такое же прекрасное как лотос?
¿ Es aquella carga que está allí tan bella como un loto?
То есть, лотос.
Significa " loto'.
Обжаренные кабачки и снежный лотос
Pepino salteado con loto de la nieve.
ОТЕЛЬ и КАЗИНО "ЛОТОС"
LOTUS HOTEL Y CASINO

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]