Люлю Çeviri İspanyolca
31 parallel translation
Дизайн Люлю.
Diseñado por Leleu.
Настоящие ангелы, а, мой ЛюЛю?
Verdaderos ángeles, ¿ eh, mi Laulau?
- Я хорошо это знаю, ЛюЛю, но я хочу быть немного эгоистичной на этот раз.
Lo sé muy bien Laulau, odias ver a tu gente querida sufrir...
Эй, ЛюЛю, что-то не так? Это из-за меня?
Hey, Laulau, ¿ qué pasa?
Не я бросила тебя, ЛюЛю, почему ты не позвонишь ему?
No soy de los que te abandonan, Laulau. ¿ Por qué no le llamas? ¿ Para decirle qué?
Мой бедный ЛюЛю.., что будет с твоей жизнью?
Mi pobre Laulau.. ¿ qué va a ser de tu vida?
Я люлю попки, и я вам не лгу
Me gustan las nalgas grandes Y no puedo mentir
Я люлю тётушку из булочной... и Сачико-семпай.
Quiero a la señora de la panadería, y a mi consejera, Sachiko.
Я тебя люлю.
Te amo.
лнъ люлю асдер бнкмнбюрэяъ.
Mi madre estara muy preocupada.
Люблю тебя. - Люлю типя.
Dios mio, Mindy.
СКИТАНИЯ ЛЮЛЮ
LULU mujer desnuda
Это Люлю.
Es Lulu.
Я бы не хотел, чтобы меня называли Люлю.
Si yo me llamara Lucie no me gustaría que me llamen Lulu.
Люлю?
¿ Lulu, eres tú?
- Люлю!
- ¿ Lulu? - Sí.
- Что тебе нужно от Люлю?
¿ Qué quieres con Lulu?
Он счастлив с Люлю.
El está muy feliz con Lulu.
- У Люлю?
- ¿ Lulu? - ¿ Un marido?
На Люлю возложена ответственность!
Lulu tiene responsabilidades.
Это вы, Люлю?
¿ Es usted, Lulu?
Но она ведь меня люлю.
Ella me quiere, ¿ verdad?
Маматька меня люлю?
¿ Mami me quiere?
Выпейте ликерчику и в люлю.
Beba algo de alcohol y a la cama.
- я теб € люлю.
- Lo sé. Te amo.
Я люлю его, Густав.
Lo amo, Gustav.
- Что происходит, Люлю?
¿ Qué te pasa, Lulu?
- Люлю.
- Lulu.
Люлю!
¡ Lulu!
Люлю трое детей дома ждут.
Así que vete.
Цигель-цигель ай-люлю!
Arriba...