English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ М ] / Майли сайрус

Майли сайрус Çeviri İspanyolca

64 parallel translation
Майли Сайрус будет выступать в среду вечером в "Спектруме"?
Miley Cyrus está tocando por tercera noche al spectrum?
Нет никаких причин бояться смерти, потому что смерть это просто как, ну, как жизнь, только без всякого дерьма, типа бедности и фашизма, и Майли Сайрус.
No hay razón para temerle a la muerte, porque la muerte es como, ya sabes, la vida, pero con toda la basura hacia afuera - como la pobreza y el fascismo, y Miley Cyrus.
- И главная новость для всех фанов - Майли Сайрус приезжает в муниципальный центр Куахога. И всего на три ночи.
Para todos sus admiradores, Miley Cyrus hará sólo tres presentaciones en el Centro Cívico Quahog.
Не верится, что я сижу рядом с тобой Майли Сайрус.
Me parece increíble estar aquí contigo, Miley Cyrus.
Майли Сайрус - робот! Конечно
¡ Miley Cyrus es una androide!
Это Майли Сайрус! И она уничтожает город!
¡ Miley Cyrus está destruyendo la ciudad!
Это для фанатов молоденькой мисс Майли Сайрус, Я б зелёненький взял.
Para todos aquellos fans de la joven señorita Miley Cirus les recomiendo los verdes.
Да, но Майли Сайрус уже утвердили на роль Элизабет Шу.
Sí, pero Miley Cyrus ya firmó para el papel de Elisabeth Shue.
И одет как Майли Сайрус.
Y está vestido como Miley Cyrus.
На Майли Сайрус такое же платье.
Es el mismo vestido que la reina de las adolescentes.
Я выбрала песню Майли Сайрус "The Climb" ( Подъём ), потому что она рассказывает о преодолении препятствий и разрешении разногласий.
Elegí "El ascenso" de Miley Cyrus... porque es sobre superar obstáculos y adversidades.
Майли Сайрус.
Miley Cyrus.
Майли Сайрус выгуливает свою собаку.
Miley Cyrus pasea su propio perro. Eso es...
Такой же гей, как Адам Ламберт на концертах Майли Сайрус в торговых центрах.
Tan gay como Adam Lambert en una gira de Miley Cyrus.
Я собираюсь стать новой Майли Сайрус, док.
Seré la próxima Miley Cyrus, mi amor.
Меня взбесило, что они только что проиграли песню Майли Сайрус и все знали слова!
Estoy tan enfadada que acaba de sonar una canción de Miley Cirus, y todo el mundo se sabía la letra!
Я не трачу своё время на поклонниц Майли Сайрус с осветленными перекисью волосами.
No voy a desperdiciar mi tiempo con Miley Cyrus oxigenadas.
Майли Сайрус, я думаю.
Miley Cyrus, creo.
Запомнил кого-то вроде Майли Сайрус но забыл про одну из звезд нашего сериала?
Recuerdas a alguien que pudo haber sido Miley Cyrus, pero ¿ te olvidas una de las estrellas de nuestra serie?
Ты похитила Майли Сайрус и положила её в свой рюкзак или это сотовый телефон?
¿ Secuestraste a Miley Cyrus y la pusiste en tu mochila, o es eso un móvil?
Сначала пеший туризм, потом игра в "Захват флага", кукольное представление на тему билля о правах, поставленное под "Party in the USA" Майли Сайрус, затем мы потренируемся кидать лассо, а потом у нас зефирная битва. А что в нашем расписании, мистер Свонсон?
Tenemos senderismo, y después el juego del pañuelo, y después el show de marionetas sobre la Declaración de Derechos ambientado en "Party in The USA" de Miley Cyrus, y después clases de lazo, y consurso de galletas. ¿ Cuáles son nuestros planes, Sr. Swanson?
Я не хочу, чтобы с ним что-нибудь случилось, пока Майли Сайрус жив.
No quiero que le pase nada mientras Miley Cyrus viva.
Поговорим о Майли Сайрус.
Bien. Hablemos de Miley Cyrus.
Майли Сайрус?
Y a quien van a poner en el papel de Carrie, Miley Cyrus?
Может, заберешь Майли Сайрус и Райана Сикреста и свалишь вон туда?
¿ Por qué no te llevas a Miley Cyrus y a Ryan Seacrest y regresan por ahí?
Майли Сайрус.
- a Miley Cyrus.
Это абсолютно новое "Шоу Майли Сайрус".
Hola a todos, éste es el nuevo programa de Miley Cyrus.
Со мной, Майли Сайрус.
Conmigo, Miley Cyrus.
Не могу поверить, что встречаюсь с Майли Сайрус. - Потрясающе.
He conocido a Miley.
- А ты, Майли Сайрус?
Y tú, Miley Cyrus...
И не лезь в мой компьютер, потому что в прошлый раз ты сменила название моей сети WiFi на "Оставьте Майли в покое", ( * Майли Сайрус, скандально известная ам. певица ) и теперь я не знаю, как вернуть старое имя.
Y no puedes entrar en mi ordenador porque la última vez cambiaste el nombre de mi red de WiFi por "dejad en paz a Miley" y no sé cómo cambiarlo de nuevo.
С Майли Сайрус и её развратной тряской частями тела - твёрком, танцем, от которого все взрослые выглядят как малыши, у которых запор.
Miley Cyrus... y su baile genital conocido como "twerking". que hace que tanto hombres como mujeres luzcan como niños constipados.
Если бы у кру-пончиков был язык, они бы были как мучные Майли Сайрус.
Si los cronuts tuvieran lenguas, serían como la Miley Cyrus de la repostería.
Я ему и Майли Сайрус и Джастина Бибера и Мэнди Патинкин предлагал.
Le ofrecí a Miley Cyrus y a Justin Bieber y a Mandy Patinkin.
Мне особенно понравился эпизод с "верблюжьей лапкой" Майли Сайрус.
Particularmente disfruto con el de la pezuña del camello de Miley Cyrus.
Что ж, это только потому, что люди узнали, что он - кузен Майли Сайрус.
Bueno, eso es porque la gente ha descubierto que es primo de Miley Cyrus.
Майли Сайрус "Разрушающий шар"
"Bola de Demolición" de Miley Cryus.
Думаешь, если я запущу новый трек Майли Сайрус, успею ли я вернуться на место до того, как все поймут, что это был я?
¿ Tú crees que si pongo la nueva canción de Miley Cyrus, puedo regresar a este asiento a tiempo antes de que se den cuenta de que era yo?
Практически все, кого мы пригласили, пришли, кроме Лиама Хемсворта и Майли Сайрус.
Practicamente todos los invitados vinieron excepto Liam Hemsworth y Miley Cyrus.
У Майли Сайрус был секс с поролоновым пальцем около 6 вечера по центральному времени.
Miley Cyrus tuvo sexo con un dedo de goma espuma...
Надо быстренько добавить туда радостное лицо Майли Сайрус.
Debería poner la cara de "Miley-Cirus-te-lo-dije" muy rápido.
Или я под кайфом, или я снова попала в школу. Клянусь тебе, я только что наткнулась на компашку полуодетых девиц, которые повторяли танец Майли Сайрус.
No sé si ya estoy colocada o han empezado de nuevo las clases, porque te aseguro que acabo de cruzarme con un grupo de chicas medio desnudas, bailando a lo Miley Cyrus.
Ладно. А может, споём чего-нибудь из Майли Сайрус?
Ok, ¿ Qué tal una canción de Miley Cyrus ahora?
Вау. Эй, Майли Сайрус, остынь.
Oye, Miley Cyrus, relájate.
Если он "продажный" коп, то я Майли Сайрус.
Si es un poli corrupto, yo soy Miley Cyrus.
Она спела Майли Сайрус.
Ella cantó algo de Miley Cyrus.
Вы - Майли Сайрус.
Eres Miley Cyrus.
Нет, Майли Сайрус, я не такой.
No, Miley Cyrus, no soy así.
Майли Сайрус, для меня никто ещё ничего милее не делал.
Miley Cyrus, ¡ esto es lo más lindo que alguien hizo por mí!
Хватит звать меня Майли Сайрус.
Deja de llamarme Miley Cyrus.
Я была на церемонии награждения Грэмми, и на мне было такое же платье, как на Майли Сайрус.
Estaba en los Grammys, tenía el mismo vestido que Miley Cyrus. Estoy temblando.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]